The Valley of Vision
异象谷
Lord, high and holy, meek and lowly,
主,崇高而圣洁、温顺且低微,
Thou hast brought me to the valley of vision,
祢已带我至异象谷,
where I live in the depths but see thee in the heights;
在这里,我居于低地却得见祢在高处;
hemmed in by mountains of sin I behold thy glory.
被罪的群山包围,我注目祢的荣耀。
Let me learn by paradox
让我学会这悖论:
that the way down is the way up,
下行之路就是上升之路,
that to be low is to be high,
降卑就是升高,
that the broken heart is the healed heart,
破碎的心就是痊愈的心,
that the contrite spirit is the rejoicing spirit,
懊悔的灵就是喜乐的灵,
that the repenting soul is the victorious soul,
悔改的灵魂就是得胜的灵魂,
that to have nothing is to possess all,
一无所有就是拥有一切,
that to bear the cross is to wear the crown,
背负十架就是戴着冠冕,
that to give is to receive,
给予就是接受,
that the valley is the place of vision.
深谷就是异象之地。
Lord, in the daytime stars can be seen from deepest wells,
主啊,白天时,星星能够从最深的井里被看见,
and the deeper the wells the brighter thy stars shine;
井越深,祢的星闪耀地越明亮;
Let me find thy light in my darkness,
让我在我的黑暗里寻见祢的光,
thy life in my death,
在我的死亡里寻见祢的生命,
thy joy in my sorrow,
在我的忧伤里寻见祢的喜乐,
thy grace in my sin,
在我的罪里寻见祢的恩典,
thy riches in my poverty
在我的贫穷里寻见祢的丰富,
thy glory in my valley.
在我的深谷中寻见祢的荣耀。
~《异象谷》,清教徒的祷文