正文

《红楼探秘》中的《达芬奇密码》

(2006-01-25 15:59:17) 下一个
《红楼探秘》中的《达芬奇密码》 最后读到很棒英语小说是《阿甘正传》, 中间隔了很多年。 听说丹·布朗《达芬奇密码》 最近很红,就找来看看。穿插看的还有刘心武的新作《红楼探秘2 》。 因为《达芬奇· 密码》主要场景是写在巴黎的事情 ,对于久居巴黎的我是有些亲切感的。 故事的开头很庸俗,头绪也多一些 ,没有耐心 ,看到第15章你就会把书扔到垃圾桶。 女人也许喜欢这样读这样没头没尾话题, 男人则作为一次智力测验挑战自己。 虽然男人知道自己的智力会又被嘲弄一次, 所以我建议所有男人从中间开始读, 省去理解那些话题分散的笨拙描述 ,一心一意读故事 ,这样比较容易读下去。 作者的情节由寻宝推动 ,情景发展由对话支撑,这是畅销小说的基本形式。 不过很多对话壅长、愚蠢 ,比如好开车时穿过巴黎布龙尼森林的对话发展了好几页,至少要说半个小时。 在半夜那个地方开车顶多5-10分钟。 更烦人的是每次凶手拿着手枪总不开枪, 不厌其烦的向被害者解释为什么要杀死他, 而死到临头的那个家伙总能灵机一动 ,想出个办法死不了 。 还有作者描写的巴黎的一些街区 ,都是我很熟悉的地方, 方向上大致没错, 实际上开车的没有人会走书中描写的路线 ,不管是在卢浮宫里还是在巴黎的左岸。 整个书在猜谜语的过程中前进, 可设置的谜语背景公开性远不如阿嘉莎·克里斯第透明 , 她的小说是把所有线索提供给读者, 然后非常公平地告诉你凶手不是那个拿刀的厨师! 丹·布朗不是这样, 他拿着所有的线索 ,然后告诉你下一步,方式很简单、 很老土 、 很好莱坞,反正所有的主牌都在他那里 ,读者只有听他拿着那些似是而非史料倒倒书袋或者解密码。 他的解码方式没有什么规则, 完全凭臆想猜读, 其难度相当于你拿着李白的《蜀道难》去考证蜀道的台阶数 。 幸好男女主角一个是单身的美国神学教授 ,一个是法国警察局漂亮的独身女密码专家, 因此怀璧逃亡的一路上, 能够合作的珠联璧, 逢凶化吉, 遇难呈祥 …总之,很多好事都让他们遇上了。 故事结尾他们俩当然照例亲吻了 .... 当我似乎听到结束的音乐想起时, 我想到像宗教、金字塔、红楼梦这样一些含有神秘信息的综合载体, 总是引起人们的探索兴趣 ,结论如何其实已经不重要, 人们的思想是体现在探索过程中的思考。 如果说以前的还是正襟危坐的学术考证话,那么随着探索工具的改进,和媒体市场的需求 , 探索的大众性和娱乐性则越来越明显,《达芬奇密码》就纠集了主教、巴黎、谋杀、宝物、 单身男女…等一些热门要素,做成了这部小说。 看这本书你可以像想成作者把超市买到的罐头制品打开,做成一锅杂烩, 然后纽约的所有书评家约好在同一时刻 同时呐喊 :“好菜啊..... !” 刘心武的《红楼探秘》工作从背景解码到人物解析一点不比布朗差,可惜刘心武的作品好来坞没人懂。 没有遭到那帮家伙的毒手, 但让我对中国的文化的底蕴更放心些。 至少我可以说:《达芬奇密码》我是在厕所里断断续续看完的, 而《红楼探秘》我是坐在电脑书桌前一口气看完的。 25//01/2006
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.