自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
朝中措·先生筇杖是生涯–(宋)朱敦儒先生筇杖是生涯,挑月更担花。把住都无憎爱,放行总是烟霞。飘然携去,旗亭问酒,萧寺寻茶。恰似黄鹂无定,不知飞到谁家?AVersebyZhuDunru(SoongDynasty)Abamboocanedepictsthelifeofmine,Itticklesfairflowersorteasesthemoonshine.Itshearthoardsnofancyorrancour,Instead,itholdsmistyhillsandtwilitrillsdivine.Itambleshitherandthitheratwill,Forwineitwillstrollintoatave...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
渡桑干–(唐)劉皂客舍并州已十霜,归心日夜忆咸阳。无端更渡桑干水,却望并州是故乡。AQuatrainbyLiuZao(TangDynasty)(CrossingtheSangGanRiver)Mytenfrost-yearsinBingZhou,whatafleetingflight,DeephomesicknessforXianYangfillsmydayandnight.SangGanRiverseesfatedrivemefurtheraway,Now,BingZhouasmydearhometownfadesfrommysight.Tr.Ziyuzile13/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
初秋行圃-(宋)楊萬里落日無情最有情,遍催万樹暮蟬鳴。
聽來咫尺無尋處,尋到旁邊卻不聲。Sunset,thoughmerciless,shedsitslovesosincere,Biddingmyriadcicadasindusk-dressedtreescheer.Thesound,sonightotheears,yetsofar,beyondsight,Fallssilentallatonceasmysoftstepsstealnear...Tr.Ziyuzile12/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
七绝•初秋-孟朝岗一番秋雨涨前溪,蛙鼓渐高蝉噪低。裹腹核桃枝上挂,伶仃凋叶落墙西。AQuatrainbyMengChaogang(EarlyAutumn)Aboutofautumnrainswellsthefrontmere,Cicada-sighsfade,frogscroakloudandclear.Walnutsswingheavyontwigs,bigandround,Thewestwallseesaleaffalllikeatear.Tr.Ziyuzile11/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
花影不離身左右,鳥聲只在耳東西。-曹雪芹(紅樓夢)FlowersinmyeyesandbirdsonginmyearsbyDavidHawksflowersshadowmebymysidebirdsongsbymyearssoftlyglideTr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
立秋–(唐)劉言史兹晨戒流火,商飙早已惊。云天收夏色,木叶动秋声。BeginningofAutumnbyLiuYanshi(TangDynasty)Thefirefadesfromthedawn,today,Forfallwindcannotwaittorise.Cloudsbegintopacksummerscenesaway,Asleafytreesrustlewithautumncries.Tr.Ziyuzile09/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
寒塘渡鹤影,冷月葬花魂。-曹雪芹(紅樓夢)Xiang-Yun:Astork’sdarkshapecrossesthecold,brightwater,Dai-Yu:Where,moon-embalmed,adeadmuseliesinstate.byDavidHawkesAcrane’ssilhouetteflitsbythepoolfrigid,Aflower’ssoulislaidneaththemoongelid.Tr.Ziyuzile09/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
《满纸荒唐言》-曹雪芹(紅樓夢) 满纸荒唐言, 一把辛酸泪。 都云作者痴, 谁解其中味? AQuatrainbyCaoXueqin(TheStoryoftheStone) (PagesFraughtwithAbsurdWords) Inabsurdtonguesfullpagesdospeak, Withwhichsadtearsareoverflowed. Allcallthepenafoolishfreak, Yetwho'dhiscrypticwordsdecode? Tr.Ziyuzile 07/08/2024 (revised) [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
又自赞-宋.杨万里江风索我吟,山月唤我饮。醉倒落花前,天地为衾枕。AnotherSelf-PraisebyYangWanli(SoongDynasty)Windsandwaterspleadwithmetorecite,Andtodrinkthemoonandmountainsinvite...Drunk,beforethefallenflowersIlie,Skymyquilt,earthmypillow,Isleeptight.Tr.Ziyuzile03/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
俳句–行至水尽處–孟朝崗隱居野水濱一窗明月半山雲星燦靜凡心StarlitwindowswideCloud-clad,halfofhighhillshideAheartcalms,brooksideTr.Ziyuzile02/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]