自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
太史遗风-无心剑遥思太史公不阿世,不颂圣当今之世不绝于耳歌德声谁秉承遗风TheStyleofSimaQianIpinefortheGrandHistorianWhokowtowednottomundanecreeds,Noreverextoledaliegelord.Inthismodernworldadored,Flatteringdinhauntseveryear,neverrecedes...WhocarriesontheStyleofSimaQian?Tr.Ziyuzile10/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
天不言而自高,地不言而自厚。-俗语。Sansbrag,theskyunveilsitsheight,Sansboast,theearthrevealsitsdepth.Tr.Ziyuzile09/12/2024这类俗语好似歇后语。其实,英文里有现成的谚语–anemptybarrelmakestheloudestnoise,用来代为译文也未尝不可...ifthewinner’sversioncanwinthegame...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-08 01:43:08)
和珅跌倒,嘉庆吃饱。Heshenhathmethisfatedfall,Jiaqingbloatshispaunchlikeaball.Heshenhathmethisfatedfall,Jiaqingbloatshistumlikeaball.Tr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
最美丽的女子,是一本吸引你一直看下去,却永远也读不完的书。---琼瑶 Themostcaptivatingwomanisnoneotherthanabookthatenchantsyouintoreadinghernever-ceasingtales... V2. Thewomanofunrivalledbeautyisabookthatpullsyouintoreadinghernever-ceasingtales... V3. Themostbeautifulwomanisabookthatpullsyouintoit,yetitisanever-endingbook. V4. Themostbeautifulwomanisabookthatrivetsyouforaeo...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
咏菊(一九四○年)-叶嘉莹不竞繁华日,秋深放最迟。群芳凋落尽,独有傲霜枝。OdetoChrysanthemumbyYeJiayingItdoesn’tvieforanyvainday,Inlatefallitblowsoneachspray.Whenallfairbloomsbegintofall,Alone,itsfrost-fightingsprigssway.Tr.Ziyuzile07/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
早梅–(明)道源万树寒无色,南枝独有花。香闻流水处,影落野人家。EarlyWintersweetbyMonkDaoYuanAlltreeshavelosttheirownhuesincoldair,Alone,afewsoutherntwigsblossomsbear.Brookside,theyblowtheirfragrancehereandthere,Onrustichuts,theycasttheirshadowsfair.Tr.Ziyuzile06/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-04 16:41:53)
何须多虑盈亏事,终归小满胜万全。-曾国藩 Whereforefretoverwaxorwane Apaltryyieldoutshinesfullgain Tr.Ziyuzile 07/12/2024 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-04 16:09:52)
入世已拼愁似海;逃禅不借隐为名。--叶嘉莹 Iplungeintotheworld,though'twereawoefulsea, ThoughIscapeintoZen,nohidingshallIbe. V2. Iplungeintotheworld,though‘twereawoe-surgedsea, ThoughIscapeintoZen,nohidingshallIbe. Tr.Ziyuzile 06/12/2024 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-03 19:24:46)
张桂梅狂言:我生来就是高山而非溪流,我欲于群峰之巅俯视平庸的壑沟。我生来就是人杰而非草芥,我站在伟人之肩睥睨卑微的孱头。Amightymountain,notatricklingrill,shallIbeborn,
Atopthepinnacles,Ipitythosegullies—foreverforlorn.
Aninbornsupershero,notmerelyaroot,
Ontheshouldersofgiants,atthosewimps,Icastmyglintofscorn.Tr.Ziyuzile04/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (1)
七绝·悼念赵老–无心剑 赵公捷克觅清泉 宜度重关四语传 忠信自然求雅趣 千秋妙译伴长眠 ADirgetoSirZhaobyWuXinjian Zhao,dearsir,toCzechia,yousoughtacleanspring, Yi,torendermasterpieces,letyourfourtonguessing. Zhong,yourfaithfultranslation,candidwithgreatgrace, Restinpeace,yourworkslikeabellwilleverring. Tr.Ziyuzile 04/12/2024 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]