自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
九歌山鬼–屈原 ExtollingtheSpiritofMountainbyQuYuan 若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。 既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。 (Afar,afigureappearsfromthemountainside, Cladinclimbing-fig,trailingivy,maidenlyeyed,) “Castingmysmile,sodemure,sosweet,O,Ideem, Thymarvelofmygraceshallsurgelikeatide” 乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。 被石兰兮带杜衡,折芳馨...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-15 18:12:55)
书中自有黄金屋,书中自有颜如玉。Throughbook,hallsofgoldyouwouldbeholdThroughbooks,jade-likebellesyouwouldholdThroughbooks,gildedhallsthoushaltperceive,Throughbooks,jade-likebellesthoushaltreceive.Tr.Ziyuzile16/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
人生天地间,无始终者,非君子也。---三国演义第二十六回Betweenheavenandearth,inthismortalworld,ifamanlacksresolvetobeginandfinishhismission,heisnotruegentleman.Tr.Ziyuzile15/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-14 10:45:02)
世事洞明皆学问,人情练达即文章。-红楼梦Insightintomortalmatters,truelearninggreat,Discernmentofbeings,profoundessaysofweight.Tr.Ziyuzile14/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
七绝•风清气爽–孟朝岗吉逢巳蛇喜迎春,华夏原田一色新。墙外硝烟飘散远,清风挽月入芳邻。FreshBreezeCrispAtmospherebyMengChao-gangSpringescortstheauspiciousSnakeherewithdelight,Lo,Cathayfieldsrejuvenatetheentiresight.BeyondtheWall,thewarsmokescatteringaway,Intotheneighbourhood,thebreezebringsthemoonbright.Tr.Ziyuzile13/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
冬夜–(唐)韦庄 睡觉寒炉酒半消,客情乡梦两遥遥。
无人为我磨心剑,割断愁肠一寸苗。 AWintryNight–WeiZhuang Besidethedyinghearth,half-drunk,Ilean, Homesickandestranged,adreamerdrifts'tween. Alas,nonewillsharpenmyheart-forgedsword Tocleavemybuddingwoeentirelyclean. Tr.Ziyuzile 12/12/2024 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
不向人间怨不平,相期浴火凤凰生。-叶嘉莹Harbouringnogrievance‘gainstanyworldlywrong,Ivowtoriselikethephoenix,arebirthstrong.Tr.Ziyuzile11/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
太史遗风-无心剑遥思太史公不阿世,不颂圣当今之世不绝于耳歌德声谁秉承遗风TheStyleofSimaQianIpinefortheGrandHistorianWhokowtowednottomundanecreeds,Noreverextoledaliegelord.Inthismodernworldadored,Flatteringdinhauntseveryear,neverrecedes...WhocarriesontheStyleofSimaQian?Tr.Ziyuzile10/12/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
天不言而自高,地不言而自厚。-俗语。Sansbrag,theskyunveilsitsheight,Sansboast,theearthrevealsitsdepth.Tr.Ziyuzile09/12/2024这类俗语好似歇后语。其实,英文里有现成的谚语–anemptybarrelmakestheloudestnoise,用来代为译文也未尝不可...ifthewinner’sversioncanwinthegame...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-12-08 01:43:08)
和珅跌倒,嘉庆吃饱。Heshenhathmethisfatedfall,Jiaqingbloatshispaunchlikeaball.Heshenhathmethisfatedfall,Jiaqingbloatshistumlikeaball.Tr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[尾页]