七绝·轻狂讥嘲 – 無心劍
言语张狂卷怒涛
他人缺陷总讥嘲
谁知明镜高悬处
万事清晰不可逃
Haughty Mockery by Wuxinjian
Cocky tongues wag up a billowing rage,
Deriding others’ flaws — a spiteful stage.
Yet high above, the righteous mirror hangs,
No truth flees from the fair eyes of the sage.
Tr. Ziyuzile
30/05/2025