自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
臥雲–(宋)白玉蟾满室天香仙子家,一琴一剑一杯茶。羽衣常带烟霞色,不染人间桃李花。SlumberingCloudsbyBaiYuchan(SoongDynasty)Divinearomaimbuesmyheavenlyhall,Azither,asword,andacupoftea,that’sall.OftI’mrobedbyaplume-likeveiloftwilitmist,Distancingfrompeaches,pears,andtheirmortalbrawl.Tr.Ziyuzile11/07/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
夏日絕句–楊萬里不但春妍夏亦佳,随缘花草是生涯。鹿葱解插纤长柄,金凤仍开最小花。AQuatrainbyYangWanli(ASummer’sDay)Spring’salluretempts,summer’sglamorglows,Adorningnature,flowersthrive,grassgrows.Lo,“NakedLadies”stretchoutslenderlimbs,Dainty“Touch-Me-Not”ekehastilyblows.Tr.Ziyuzile10/07/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
夏日絕句–楊萬里不但春妍夏亦佳,随缘花草是生涯。鹿葱解插纤长柄,金凤仍开最小花。AQuatrainbyYangWanli(ASummer’sDay)Springflauntsitsbeauty;summerproudlyglows,Fairflowersflourish,lushgrassfreelygrows.Lo,“NakedLadies”swaytheirslenderlimbs,And“Touch-Me-Not”ingolddaintilyblows.Tr.Ziyuzile10/07/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
晚晴–李商隱深居俯夹城,春去夏犹清。天意怜幽草,人间重晚晴。并添高阁迥,微注小窗明。越鸟巢干后,归飞体更轻。AnOctavebyLiShangyin(Twilight)Ahermit,Ioverlookthesmalltown,Summertempestceased;itturnscoolandclear.Heavenpitieslow-borngrassbendingdown,Thetwilight,thoughlate,stillappearssodear,InitsfaintglowmysmallloftandIdrown,Intothewindowssometendergleamspeer.Moreover,intreesnestsliedriedaround,Th...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-07-09 06:23:41)
日拱一卒无有尽,功不唐捐终入海。Nostepsmissedout,pawnsmarchoneachdaytotheend,Effortpaidoff,atlasttotheseaturtleswend.Tr.Ziyuzile09/07/2024ChaGTP點評如下:Together,theselinescreateapowerfulmessageaboutthevalueofperseverance,carefulplanning,andthebeliefthatconsistenteffortwillultimatelyleadtosuccessandfulfillment.[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
《素淡》-無心劍难遇红尘素淡人,虚名浮利不沾身,何须归隐无踪迹,闹市修行悟道深。Raretofindanymortalfreefromvain,Whodoesnotlustforworldlyfameandgain.Whyseekingisolationwithouttrace?Inthebustlingworld,trueZenIattain.Tr.Ziyuzile*09/07/2024*Wellsaidandasked,whydistancingyourselffromthebustlingworld....[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-07-08 15:02:36)
心有山水不造作,静而不争远是非。Anunperturbedheartclingstohillsandrills,Aplacidmindeschewsdisputingshrills.Tr.Ziyuzile09/07/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
阙题-刘眘虚 道由白云尽,春与青溪长。 时有落花至,远随流水香。 闲门向山路,深柳读书堂。 幽映每白日,清辉照衣裳。 AnOctavebyLiuShenxu Thehikingpatheasesintocloudswhite, Vernalaurasimbuethecurvingcreek. Attimes,fallenpetalsfloatintosight, Fragrancewaftsalongfromthedistantpeak. Thegateidlesoverlookingthetrail, Indeepwillowshidesmystudyunique. Thesunpierc...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
枉凝眉-曹雪芹一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。若说没奇缘,今生偏又遇着他,若说有奇缘,如何心事终虚化。一个枉自喈呀,一个空劳牵挂。一个是水中月,一个是镜中花。想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽,春流到夏?WrinkledthebrowinVainbyCaoXueqinOne’sanenchantedflowerfromanetherealplace,Theother’sajadeimmaculatelygrace.Ifitwerenotafatedtie,Suchmutualthrillshowcouldtheycomeby?Ifitwerefate-c[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-07-06 13:50:40)
《龟虽寿》十四行版本AlbeitTortoiseslivelongDivineturtleslivelong,Yetwillbidlifegood-bye.Wingedsnakesinhazeridehigh,Yetwillturntodust-throng.Tooldsteedsbarnsbelong,Buttheirwillne’erwilldie.Bravemen'sprimetimegoneby,Yettheirmindsarestillstrong.Lifelongorshortcouldbe,Whichheavencontrolsnot,Shouldonekeepfitandwell.Toalonglifefate'dsee,OsomuchblessedI'vegot,Isingwhilemygutsswell.tr.Zi...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[46]
[47]
[48]
[49]
[50]
[>>]
[首页]
[尾页]