自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
(2023-03-06 19:05:13)
詩句選譯練習泉鸣知水急,云来觉山近。
不愁花不飞,到畏花飞尽。Babblingbrooksbodeimpendingrapids,Approachingcloudsbringmountainsupclose.I’dnotfretwhyflowersdonotfly,Instead,feartheyflyintorepose.Tr.Ziyuzile07/03/23詩句來自北齐诗人萧悫寫的《春庭晚望》[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
鐘山即事-王安石
涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。AQuatrainbyWangAnshi(InspirationsfromMt.Zhongshan)Aroundthebamboogrovesilentwindingstreamsflow,Inthegrove’swest,grass,flowers,softspringtorsosshow.Tete-a-teteIsitneaththethatchedroofalldaylong,Thehillwouldpeerserenersansabirdtocrow.Tr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
鐘山即事-王安石
涧水无声绕竹流,竹西花草弄春柔。
茅檐相对坐终日,一鸟不鸣山更幽。 AQuatrainbyWangAnshi (InspirationsfromMt.Zhongshan) Aroundthebamboogrovesilentwindingstreamsflow, Inthewestofthegrove,grasssoft,springflowersblow, Tete-a-teteIsitneaththethatchedroofalldaylong, Thehillwouldpeerserenersansabirdtocrow. Tr.Ziyuzile (Toberevised) 07/03/2...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
游钟山-王安石
終日看山不厭山,買山終待老山間。 山花落盡山長在,山水空流山自閑。 AQuatrainbyWangAnshi (TouringMt.Zhongshan) Beholdingthehillalldaylong,I'llnevertire, ToalifeeverinthehillI’dfainretire. Althoughtheflowerswiltandfall,thehillstillstands, Thoughthestreamsflowoff,thehilllivessansdesire. Tr.Ziyuzile (Toberevised) [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
山村咏怀-(北宋)邵雍一去二三里,烟村四五家。亭台六七座,八九十枝花。AQuatrainbyShaoYong(OdetotheMountainVillage)TwoorthreeliafarwithinoneglanceFourorfivehousesinmist-filledexpanseSixorsevenpavilionsstandcloseby,Eight,nine,ortenbloomsputmeinatrance.Tr.Ziyuzile(Toberevised)[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
出塞词–(唐)馬戴 金带连环束战袍, 马头冲雪度临洮。 卷旗夜劫单于帐, 乱斫胡兵缺宝刀。 AQuatrainbyMaDai(TangDynasty) (Frontier) Onchargerscharginginsnow,wearingwarrior-gears, TheycrossLintaoRiver,holdingred-ribbonedspears. Flagsrollinginnightwind,theyraidtartarchieftain, Hackingthefoesalldowntillbladesbentinloudcheers. Tr.Ziyuzile (Toberevis...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
虞美人–李煜 春花秋月何时了, 往事知多少? 小楼昨夜又东风, 故国不堪回首月明中! 雕栏玉砌应犹在, 只是朱颜改。 问君能有几多愁? 恰似一江春水向东流。 AVersebyLiYu Whenwouldspringflowersandautumnmoonrecurnot, Thenwouldbygonesthuseverbeforgot? Lastnight,eastwindre-camebymysmallhouse, Thelamentoflostlandthebrightmoondidarouse. Albeitth...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
春寒–(南宋)陈与义二月巴陵日日风,春寒未了怯园公。海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。AQuatrainbyChenYuyi(SpringChills)BalinginFebruarywind-besiegedeveryday,Suchongoingspringchillsmakemefeelverygrey.Yet,crab-applefearsnotlosingherrosymien,Aloneinicydrizzleshestandslikeafay.Tr.Ziyuzile(Toberevised)[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
村居–(清)高鼎草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。AQuatrainbyGaoDing(QingDynasty)(VillageLife)GreengrassgrowsandfinchesflyinFebruary’seye,Dike-dippingwillowsdrunkundermist-filledspringsky.Villagekidsgivenearlymarkhiehomefromschool,Rushingtoflypaper-hawksereeastwindsslipby.Tr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
眼儿媚-王雱杨柳丝丝弄轻柔,烟缕织成愁。海棠未雨,梨花先雪,一半春休。而今往事难重省,归梦绕秦楼。相思只在:丁香枝上,豆蔻梢头。BonnyEyesbyWangPangTheslendersilkywillowslithelypose,Weavingsmokeintovernalwoes.Whencrab-applescravedrizzles,Peartreeshaveputonsnowycrowns,Springhathhalfdonehershows.Bygonesindelible,thoughne’erreturn,Aroundyourbowermydreamgoes.Myever-lovewilllingeronAndonthecardamom...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[41]
[42]
[43]
[44]
[首页]
[尾页]