自娱自乐

译写春秋,译路同行。
博文
七绝•初秋-孟朝岗一番秋雨涨前溪,蛙鼓渐高蝉噪低。裹腹核桃枝上挂,伶仃凋叶落墙西。AQuatrainbyMengChaogang(EarlyAutumn)Aboutofautumnrainswellsthefrontmere,Cicada-sighsfade,frogscroakloudandclear.Walnutsswingheavyontwigs,bigandround,Thewestwallseesaleaffalllikeatear.Tr.Ziyuzile11/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
花影不離身左右,鳥聲只在耳東西。-曹雪芹(紅樓夢)FlowersinmyeyesandbirdsonginmyearsbyDavidHawksflowersshadowmebymysidebirdsongsbymyearssoftlyglideTr.Ziyuzile[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
立秋–(唐)劉言史兹晨戒流火,商飙早已惊。云天收夏色,木叶动秋声。BeginningofAutumnbyLiuYanshi(TangDynasty)Thefirefadesfromthedawn,today,Forfallwindcannotwaittorise.Cloudsbegintopacksummerscenesaway,Asleafytreesrustlewithautumncries.Tr.Ziyuzile09/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
寒塘渡鹤影,冷月葬花魂。-曹雪芹(紅樓夢)Xiang-Yun:Astork’sdarkshapecrossesthecold,brightwater,Dai-Yu:Where,moon-embalmed,adeadmuseliesinstate.byDavidHawkesAcrane’ssilhouetteflitsbythepoolfrigid,Aflower’ssoulislaidneaththemoongelid.Tr.Ziyuzile09/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
《满纸荒唐言》-曹雪芹(紅樓夢) 满纸荒唐言, 一把辛酸泪。 都云作者痴, 谁解其中味? AQuatrainbyCaoXueqin(TheStoryoftheStone) (PagesFraughtwithAbsurdWords) Inabsurdtonguesfullpagesdospeak, Withwhichsadtearsareoverflowed. Allcallthepenafoolishfreak, Yetwho'dhiscrypticwordsdecode? Tr.Ziyuzile 07/08/2024 (revised) [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
又自赞-宋.杨万里江风索我吟,山月唤我饮。醉倒落花前,天地为衾枕。AnotherSelf-PraisebyYangWanli(SoongDynasty)Windsandwaterspleadwithmetorecite,Andtodrinkthemoonandmountainsinvite...Drunk,beforethefallenflowersIlie,Skymyquilt,earthmypillow,Isleeptight.Tr.Ziyuzile03/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
俳句–行至水尽處–孟朝崗隱居野水濱一窗明月半山雲星燦靜凡心StarlitwindowswideCloud-clad,halfofhighhillshideAheartcalms,brooksideTr.Ziyuzile02/08/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2024-07-31 17:13:00)
中國網絡流行語君子世无双,陌上人如玉。不能同世生,但求同归土。ChineseOnlineCatchphrasesAfar,thatmansohandsomesansapeer,Afield,thatmaidsobeauteousasjade.Albeitwewerenotborninthesameyear,Aground,we’dwishtobetogetherlaid.Tr.Ziyuzile01/08/2024Timeflies...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
杂诗-(其四)曹植南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。AVersebyCaoZhi(Miscellany4)Inthesouthlivesabelleofafairsoul,Herlooks-peachandplumabloom,godsadore.Atdusk,sherestsontheXiangRiver’sshoal,Atdawn,shestrollsalongthenorthernshore.Thoughonhercharmprejudicetakesitstoll,Towhomcouldsherevealherinnercore?Anontheyearends,beyondourcontrol,Be...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
四块玉·乐闲–(元)張可久远是非,寻潇洒。地暖江南燕宜家,人闲水北春无价。一品茶,五色瓜,四季花。AVersebyZhangKejiu(YuanDynasty)Awayfromdins,Ifancyfret-freehours.OnvernalSouthland,swallowsbuildcozytowers,Riversflownorthward,myleisure–springneversours,Premiumtea,colourfulfruits,fourseasons’flowers...Tr.Ziyuzile30/07/2024[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]