自娱自乐

译写春秋,译路同行。
正文

(再戲譯游园不值)

(2025-03-27 03:31:22) 下一个

游园不值 - 叶绍翁

 

应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。

春色满园关不住,一枝红杏出墙来。

 

Visiting the Padlocked Garden by Ye Shao-Weng

 

No clogs may trespass upon his prized moss,

No wonder none unbolts the brushwood door.

No garden can box in the vernal Joss,

A red twig peeps o’er the wall to explore.

 

Tr. Ziyuzile

26/03/2025

(To be revised)

Mayhap a forbidden garden ....?

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.