藏頭詩 – 北斗一星
萧 邸山間隐,
蔭 蔭蔽後人。
堂 前香馥馥,
院 内木欣欣。
士 雅精數術,
文 華通古今。
曲 高猶白雪,
星 宿下凡塵。
An acrostic verse by Beidouyixing
Xiao’s residence in the secluded hill,
Yin Shade shelters many a Jack and Jill.
Tang Hall burns fragrant incenses, and his
Academy nurtures saplings with good-will;
Fellow, this fellow excels in math, also
Verses all poesies with his magic quill;
Tunes exquisitely in classic music, a bright
Star descends from heaven to thrill...
Tr. Ziyuzile
Just jotting down for fun only ....