夏日杂诗 - (清)陳文述
水窗低傍画栏开,枕簟萧疏玉漏催。
一夜雨声凉到夢,万荷叶上送秋来。
Miscellaneous Summer Verses by Chen Wen-shu (Qing Dynasty)
Waterside, by painted rails, windows open wide,
By my bamboo-mat, the jade clock drips at my side.
The sound of night-long rain brings cool into my dream,
Upon myriad lotus leaves, autumn airs glide.
Tr. Ziyuzile
12/09/2025
(To be revised)