自娱自乐

译写春秋,译路同行。
正文

(漢詩英譯)秋蟬 – 王成杰

(2025-09-29 05:09:37) 下一个

秋蟬 – 王成杰

 

风沉露重水初寒, 犹自声声向小园。

多少天涯名利客, 不如叶底两秋蝉。

 

Autumn Cicadas by Wang Cheng-jie

 

Streams grow cold, dew laden, while winds rumble,

This small garden still trills without stumble.

So many mortals, grumbling loud for fame,

Belittled by cicadas so humble...

 

Tr. Ziyuzile
29/09/2025

(for fun only ...)

 

 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.