苏堤清明即事 - (宋)吳惟信
梨花风起正清明,游子寻春半出城。
日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。
The Su Causeway on Qingming Day by Wu Wei-xin
On breezy Qingming Day, pear blossoms woo
Half the townsfolk to seek spring, sans ado.
As dusk sets in, lutes and flutes wane to cease,
Back in myriad willows, orioles coo.
Tr. Ziyuzile
08/04/2025
(To be revised)