自娱自乐

译写春秋,译路同行。
正文

(古诗英译)芙蓉楼送辛渐 (其二)– 王昌龄

(2024-12-25 19:10:30) 下一个

芙蓉楼送辛渐 – 王昌龄

其二

 

丹阳城南秋海阴,丹阳城北楚云深。

高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。

 

Southward, Danyang, so gloomy, the autumn sea blue,
Northward, Danyang, so deep and thick, the clouds of Chu.
We drink to farewell on the tower, sober, still,
Facing the cold river, our moon-lit hearts stay true.

 

Tr. Ziyuzile

26/12/2024

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.