
“of”是一个最简单的英语单词,可能任何一个认识10个以上英语单词的人都认识它。但是即使具有相当英语水平的人也还是可能在某些情况下误解它的意思,例如在商务印书馆2010年出版的《为什么我不是基督教徒》一书中,就有一处因误解“of”一词而导致的比较严重的误译。这类误译的一个后果是会让读者养成一种不求甚解的不良习惯。贝特兰·罗素的[
阅读全文]

这部《朝鲜战争》(TheKoreanWar),出版于1987年,由当代首屈一指的二十世纪军事历史学家英国马克斯·哈斯丁斯爵士(MaxHastings)所著。从这部严肃的历史著作中,我们能更好地了解那场战争及其背景。战争是谁发动的?这不用说,是北朝鲜的金日成发动的。打了南朝鲜和美国一个措手不及。李承晚是个独裁者,美国人的走狗吗?的确是个独裁者,但肯定不是美国人的傀[
阅读全文]

当代英国哲学家罗杰·斯克鲁顿(RogerScruton1944-2020)的评论集《蠢货、骗子和煽风点火者:新左派思想家》(Fools,FraudsandFirebrands:ThinkersoftheNewLeft)顾名思义是一部对当代西方“新左派”的负面评论,初版于1985年,好像至今没有中文译本。书中重点批判的多是当代西方思想界的左派泰斗人物,其中的萨特、福柯、卢卡奇、马尔库塞、哈贝马斯、阿尔都塞、拉康、德勒[
阅读全文]

伊丽莎白·卫理斯(ElizabethWillis),生于1961,当代美国诗人、批评家、文学教授。《地址》一诗见于她2011年出版的诗集《地址》一书。本文是我的解析。
address
Iistothey
asriveristobarge
asconverttopicketline
sinkertosteamer
ThesunbelongstoI
once,foraninstant
Thewindowbelongstoyou
leaningontheafternoon
Theyaretoyou
asthesuffocatingdisappointment
ofth...[
阅读全文]

一日读书解闷,翻开一本《大乘佛学》,只见书名旁印着“舍尔巴茨基著宋立道译”,眼中浮出了宋立道兄光光的头、团团的脸、弥勒佛般的笑。唉,海天相隔,不得见者三十余年矣!跟宋立道兄相识,是缘于我们都是在北京读书的贵州同乡。那时唐维民、周建伟二兄念研究生的中科院化学所,距我们物理系只有几步之遥,是我常去串门之处。宋立道兄那时是社科院宗教[
阅读全文]

啼鸟春秋自不同,妙音三月最玲珑。
屋边映草池塘绿,凫雁悠然半梦中。
[
阅读全文]

一直接让我们产生精神愉悦的东西,我们把它叫作美。二精神愉悦是非理性的,美也不能由理性来构造三有各种不同的精神愉悦,也就有各种不同的美四任何一种美,都需要一些特殊的視角。只有从这些視角,你才能看到那种美。五一个人的文化修养就是一个人对这些視角的掌握。六文化衰落就是这些审美視角已经或正在被人遗忘。七一件艺术品,就是一组安排,让审美者进[
阅读全文]

怎么理解最近美国外交政策的巨大变化?这本书能给我们提供很多帮助。《巨大的幻想:美国中东雄心的兴衰》(GrandDelusion:TheRiseandFallofAmericanAmbitionintheMiddleEast)是美国前外交官、中东国际政治专家斯蒂芬·西蒙(StevenSimon)于2023年出版的一部新书。书中详细回顾、检讨了美国在过去四十年间在中东地区的外交与军事活动。从书名可以看出,西蒙认为美国在中东的努力[
阅读全文]

埃丝特·萨莫森是英国作家狄更斯于1852-1853年间发表的长篇小说《荒凉山庄》的女主人公。《荒凉山庄》过于冗长,有些考验读者的耐心,不过这部小说的女主人公埃丝特·萨莫森是这部小说中最成功的部份,是个有特色和深度的文学人物。
埃丝特·萨莫森是个一出生就被遗弃了的女孩子,由冷膜、刻薄的教母巴巴莉小姐以非常严酷的方式养大。在她的[
阅读全文]

《剑桥中国秦汉史》(TheCambridgeHistoryofChinaVolume1-TheCh'inandHanEmpires)第五章“汉代的灭亡”第三节“对汉王朝灭亡的剖析”中有这样一个段落:WeknowverylittleaboutpopularreligionduringtheHan.Wecansurmisethatitmusthavebeenfragmented,eachregionhavingitsowncustomsanddeities.Totheofficialhistorianitwasnotaninterestingphenomenonunlessitinterferedwiththebusinessofgovernment...[
阅读全文]