将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2025 (122)
回复 'FrankTruce1' 的评论 : 谢谢Frank阅读并留言。行...
哈哈,没想到文兄还有这个在鹰潭的经历:)这个找王美...
造反的最高潮是1949年。毛泽东嘲笑蒯大富:你有多少人...
回复 'ScottGu' 的评论 : 可能由于我缺乏某些您认为是...
回复 '觉晓' 的评论 : 谢谢觉晓阅读并评论。能做令尊的...
北大的王阳元院士是标准的三好学生。陈进是UT博士。认...
回复 '觉晓' 的评论 : 谢谢觉晓阅读并评论。“教学生第...
回复 '觉晓' 的评论 : 谢谢觉晓阅读并留言。这个短篇有...
大学生,基本就是些半大孩子,什么都不懂。而北大学生...
这个企鹅版封面很别致,记住了。下次遇见,我淘一本。...
小说《围城》与“a posteriori”
(0/) 2025-06-15 11:29:13
论李文俊《为埃斯米而作》误译数处
(3/) 2025-03-23 13:52:26
商务印书馆版《为什么我不是基督教徒》 中一处严重误译 【英文精义】
(0/) 2025-03-13 20:05:29
论中国社会科学院《剑桥中国秦汉史》中一处误译 【英文精义】
(0/) 2025-03-09 07:50:04
钱钟书对tu quoque一词的误解与误用 【英文精义】
(2/) 2025-03-08 10:52:28
令人费解的英语成语“on all fours” 【英文精义】
(0/) 2025-03-02 08:29:47
论罗素《西方哲学史》何兆武译本中的一处误译
(0/) 2025-02-18 16:18:45