雪梨唐人街雜錄(5)在雪梨唐人街的對面有一棟住宅樓宇稱之為“MarketCity”,地面的一層類似攤位式小商場Paddy’sMarket,在深點的一角是個菜蔬部份,也有兩個小店是賣魚的。無論是建築物的名稱或地面商場的部份,盡管面貌與歷史不一樣,卻依然保留了一些歷史的傳統。這裡的PaddyMarket是濃縮型的,原來帶有分銷及零售性質的Paddy’sMarket已搬到16公里外的Flemington([
阅读全文]
雪梨唐人街雜錄(4)
雪梨的馬路及街道名稱分別有(括號部份為簡寫):Road(Rd)﹑Street(St)﹑Avenue(av)﹑Drive(Dr)﹑Close(Cl)﹑Place(Pl)﹑Way(wy)﹑Lane(la)﹑Court(Ct)﹑Crescent(Cr)﹑Circuit(cct),Parade(pde),早期還有Row。這很正常,一如在國內有路﹑街﹑巷﹑里﹑弄﹑胡同等等。
然而一旦涉及到歷史,這些都會幾經更改,研究歷史的變得胡里胡塗,看史的則墮入云里霧中,要說得清楚則注釋[
阅读全文]
雪梨唐人街雜錄(3)
之所以起這樣一個標題,是源於我們所說的誰是華夏文明的始祖一樣,得有個探源。
華人旅居在印尼群集及爪哇一帶是早在13世紀左右,這些華人有沒有可能也曾到達澳洲,即使有若干證據卻沒有形成證據鏈,在史學家而言是沒有用的。時下更有無知之徒聲稱“澳洲自古以來就是中國的一部份”,聽聽也就算了。
麥世英,通常被稱爲“澳[
阅读全文]
雪梨唐人街雜錄(2)由於澳洲最早出現的中文報紙是在1894年雪梨的“廣益華報”,故僅以“唐人街”來敘說是不準確的,那只能在英文報紙的“Chinatown”來予以補足。按當代的說法,唐人街华侨群居的一个地带,是华侨历史的一种见证,是以不同的方式,延续着唐人街的精神或是文化。这使得变化了的唐人街依然具有强烈的文化识别特质,並在各種文化交汇中[
阅读全文]
既然開篇了,干脆再寫續篇,將事情說透一點。依士活隸屬孻Ryde地方政府,Ryde共有12位地方議員,其中包括2位韓裔及1位華裔,無獨有偶的是這三位都是在Ryde的西部地方WestWard選出來的。華裔的JastinLi是自由黨推薦,韓裔的KanghoSong和DannielHan則分別是工黨及自由黨推薦,DannielHan還擔任Ryde地方政府的副議長。這產生幾個疑問。首先是澳華總工會的責難:“韓國城項目讓人感覺[
阅读全文]
依士活Eastwood風波雪梨華人聚居較多地區之一的依士活,今年可謂新聞多多,源起於政府將當地火車站東側的一段RoweSt及鄰近的部份定名為韓國街Koreatown,於是乎當地部份商戶和個別華人黨派表達強烈反感,並發動抵制運動。先看一幅宣傳圖片:從圖片看,並沒有超越省政府“UptownProgram”的範圍(1)。紐省“UptownProgram”的期望值是提升旅遊產業,盡可能將以雪梨[
阅读全文]
雪梨唐人街雜錄(1)1.詞源日本現存年代久遠的當屬長崎的“大唐街”(現稱“唐人街”)。之所以有“大唐街”的出現,卻是由於1683年有大量明朝商船到長崎(1684年清初指定福建廈門為南洋貿易商船中心),故嚴格限制華人流動而規定只能在長崎某地區內定居(實際上是對等的,唐代亦規定異國人在規定區域-夷館-居住),該地區稱之為“唐人屋敷”(見&ld[
阅读全文]
这是一首笔名为马凡陀写于1945年的山歌,收录在1950年由生活·读书·新知三联书店出版的《马凡陀的山歌(1944—1948)》中。初读在十多年前,有高山仰止的感觉。1945年至今,已近80年,当年是讽刺国民党的腐败,回头看今天却是故我依然。先录全文:尽管我们已经“当了家、做了主”,可…怕公仆的毛病却和过去一个熊样!我亲爱的公仆大人!蒙你赐我[
阅读全文]
麦世英在雪梨的事业麦世英在受雇于GregoryBlaxland是合约形式,工作内容是作为一名木工来改善雇主及其它雇员的居住环境,但他的雇佣合约至今仍没有被发现。按他在到雪梨后的三年情况推测有两种情况,或许与后来从福建而来的合约华工一样是3年的合约,也或者根本仅限于口头合约。在巴罅孖打地区历史学会杂志第6卷的199第55页(JournaloftheParramattaDistrictHistoricalSociety,Volume6,19[
阅读全文]
最近在麦世英的资料上遇到些瓶颈,暂且放下。闲来听听刀郎极为火爆的歌。初听“罗刹海市”并不习惯,旋律挺喜欢的,就是歌词有点跳跃,思路跟不上。后来再看了各种解读,才理解是怎么回事。有人说刀郎20年磨一箭,事实上并非如此,2020年他推出“弹词话本”及“如是我闻”。“如是我闻”反映不佳可以理解,其中的曲词引自“金刚般若波[
阅读全文]