《无字天书》的目录 Catalog of Wordless Sky Book
多年后,美猴王(又名金童,特拉洛克,墨西哥)听说,青松石王子已经过世了,纳瓦特尔国的王权由他女儿翠玉女代理,就病倒了(如图15.4.3.1-36 至40)。图36至40都是源自不同历史时期的墨西哥文物,都表示上帝造人过程中金童(即亚当)堕入地狱的劫难。故事的理论线索相同,所以可以相互借鉴。图36,37,和38都表示金童堕入了地狱(即患了精神病)。图38和39表示他对发生在自己身体里的现象不理解,惊慌失措,焦急地胡思乱想着。他身体里发生了什么现象?
Years later, the Monkey King (also known as Gold Boy, Tlaloc, Mexico) heard that Turquoise Prince had passed away, and the throne of Nahuatl Kingdom was being held by his daughter, Chalchiuhtlicue, and he fell ill (as shown in Figures 15.4.3.1-36 to 40). Figures 36 to 40 are all Mexican artifacts from different historical periods, all depicting the catastrophe of Gold Boy (i.e., Adam) falling into hell during the process of God creating humanity. The theoretical threads of the stories are the same, so they can be referenced mutually. Figures 36, 37, and 38 all show that Gold Boy has fallen into hell (i.e., he has developed a mental illness). Figures 38 and 39 show that he does not understand what is happening in his body, is panic-stricken, and is anxiously thinking random thoughts. What phenomena are occurring in his body?
15.4.3.1-2 泥淖与觉悟的抉择 Choice between Mire and Enlightenment
图23是古墨西哥帕卡尔(Pakal, 603 – 683 CE.) 神庙的棺材盖板。浮雕的中部金童(又名帕卡尔,狮子,特拉洛克)屁股底下坐垫的一端为一朵花,代表觉悟。另一端是个泥潭,代表糊涂,执迷不悟。这个坐垫表现了此时,怕卡尔大帝正在进行泥淖与觉悟的抉择。
Figure 23 is a coffin cover from the temple of Pakal (603 – 683 CE.) in ancient Mexico. In the middle of the relief, the golden boy (also known as Pakal, Jaguar, Tlaloc) has a cushion under his buttocks. One end of the cushion is a flower, representing enlightenment, and the other end is a mire, representing muddles and obsessions. This cushion shows that at this time, Great King Pakal was making a choice between the mire and enlightenment.
坐垫的底下是他神父(玉女的父亲,夏娃的父亲,上帝)的棺材。棺材是空的,里面有爆炸的痕迹,留下了三块残渣。那三块残渣是三块佛骨舍利。这表示金童得知上帝过世的消息后,他的体内发生了大爆炸。这如同金童被一把利剑刺中了。浮雕中的利剑是用浮雕上部的竖杆表示的。
Beneath the cushion lies the coffin of his godfather (the father of Jade Girl, the father of Eve, and God). The coffin is empty, with traces of an explosion inside, leaving behind three fragments. These three fragments are three pieces of Buddha's relics (佛骨舍利). This indicates that after Gold Boy learned of God's passing, a massive explosion occurred within his body. It was as though Gold Boy had been struck by a sharp sword. The sword in the relief is represented by the vertical rod at the upper part of the relief.
浮雕的下部刻画了一个被装在火匣子里的狮子头,表示此刻金童正受着地狱的煎熬。狮子(即金童,亚当)的嘴角画着一个分开了双腿等待性交的女人(代表玉女,夏娃)。可是狮子正在想着咀嚼那女人的肉,表示此刻金童非常憎恶玉女。
The lower part of the relief depicts a Jaguar’s head enclosed in a firebox, symbolizing that the Golden Boy is currently enduring the torments of hell. Jaguar (i.e., the Golden Boy, Adam) has a woman (representing Jade Girl, Eve) painted on its mouth, with her legs spread apart in anticipation of sexual intercourse. However, Jaguar is thinking about chewing the woman's flesh, indicating that the Gold Boy deeply despises Jade Girl at this moment.
浮雕中,金童面如死灰,无力反抗,为什么?原因在于浮雕顶部的那只淋了雨的凤凰。凤凰代表玉女,夏娃。幸福快乐的玉女是女神,是福。悲伤哭泣的玉女是殃,是灾难。此刻,金童心中哭泣的玉女使他失去了喜。慈悲喜舍,此四无量心是金童神力的来源,所以此时金童的神力(或神足)有缺失,变成了瘸子(如图38和39所示)。
In the relief, the gold boy's face is ashen, and he is powerless to resist. Why? The reason lies in the phoenix at the top of the relief, which has been drenched by rain. The phoenix represents Jade Girl, Eve. A happy and joyful Jade Girl is a goddess, a FORTUNE. A sorrowful and weeping Jade Girl is a MISFORTUNE, a disaster. At this moment, the weeping Jade Girl in the gold boy's heart causes him to lose his DELIGHT. MERCY, SORROW, DELIGHT, and RENUCIATION—these four inexhaustible hearts are the source of the gold boy's godly power (Godly Feet). Therefore, at this moment, the gold boy's godly power is deficient, and he becomes lame (as shown in Figures 38 and 39).
图36的上部左侧的蜂鸟和瞪着眼睛的脸代表神父。左翼蜂鸟(即神父)正帮着金童提起利剑。那张脸上伸出了一只小手,手中握着个卷轴,意思是“我要法典”。浮雕的上部右侧是右翼蜂鸟(即谷伯,谷神,燃灯佛)也在帮金童提起利剑,仿佛在说:“小白猪(即金童),投降!向你自己的国王投降不丢脸!娶玉女为妻,一切都会好起来的!”
The hummingbird and the staring face on the upper left side of Figure 36 represent the Godfather (God). “Hummingbird of the Left” (i.e., God) is helping Gold Boy lift the sword. A small hand extends from the face, holding a scroll, meaning "I want CODEX". On the upper right side of the relief is the “Hummingbird of the Right” (i.e., Uncle Maize, God of Grain, Lamplighter Buddha) also helping Gold Boy lift the sword, as if saying, "Little White Peccary (i.e., Gold Boy), surrender! It is not shameful to surrender to your own king! Marry princess Jade Girl, and everything will be fine!"
图36中,一只阴茎正在提起棺材的盖子,表示金童脱离地狱的唯一选择是顺从神父的愿望,娶玉女为妻。
本文的参考案例,10.2 《大爆炸》。
In figure 36, a penis is lifting the lid of the coffin, indicating that the only way for the Gold Boy to escape hell is to comply with the Godfather's wish to marry the Jade Girl.
Reference case for this article, 10.2 Big Bang
15.4.3.1-3 精神病引发了多种身体疾病 Mental Illness Causes Various Diseases
精神病能引起许多身体的疾病。例如图22,那个地狱里的狮子身上布满了斑点,表示墨西哥(即金童,特拉洛克)患了皮肤病。图38,特拉洛克(即金童,墨西哥)的右肩有许多绿色的水流进他的身体,表示他患了胃肠溃疡,需要喝大量的水来冲淡有腐蚀性的胃肠分泌来维持生命。再例如图39,一只手捂住了特拉洛克的嘴和鼻子,表示他患有呼吸障碍。那只手是玉女(即夏娃)的手,表示在特拉洛克的心中玉女要扪死他。注,这是悲伤哭泣的玉女是殃在特拉洛克身上的表现。
Mental illness can cause many physical illnesses. For example, in Figure 22, the Jaguar in hell is covered with spots, indicating that Mexico (i.e., the Golden Boy, Tlaloc) has a skin disease. In Figure 38, Tlaloc (aka. Gold Boy, Mexico) has a lot of green water flowing into his body from his right shoulder, indicating that he suffers from gastrointestinal ulcers and needs to drink a lot of water to dilute the corrosive gastrointestinal secretions to sustain life. Another example is Figure 39, where a hand covers Tlaloc's mouth and nose, indicating that he suffers from respiratory difficulties. The hand belongs to the Jade Girl (i.e., Eve), symbolizing that in Tlaloc's mind, the Jade Girl desires to suffocate him. Note: This is the manifestation of the sorrowful, weeping Jade Girl's affliction on Tlaloc.
图40中,特拉洛克(金童)被拘押在了五行山下,他在自己的周围建立了堡垒似的保护层来抵抗“许多阴茎”的攻击。那 “许多阴茎”代表 “大爆炸”在他身体里留下了许多迷走性风湿症。而圣鬼就盘踞在他的头顶,等待他身体虚弱了,就杀死他。圣鬼代表从金童得知神父过世的消息后,发生在他身上的全部诡异现象,包括金童所患的身体上的疾病。
In Figure 40, Tlaloc (aka. Gold Boy) is imprisoned under the Five-Migration Mountain. He has built a fortress-like protective bunker around himself to resist the attacks of the "many penises". The "many penises" represent the "big explosion" that left many vagal rheumatisms in his body. The holy ghost is entrenched on his head, waiting for him to become weak so that he can kill him. The Holy Ghost represents all the strange phenomena that happened to Gold Boy after he learned the news of his Godfather's death, including the physical illness that Gold Boy suffered from.
15.4.3.1-4 五行山Five-Migration Mountain
图40显示特拉洛克不能逃出五行山的原因是侧面一个女人(即玉女,夏娃)用绳子绊住了他。这根绳子代表 “悲伤哭泣的玉女是殃”,他遭殃了,所以他不能逃出地狱。他越挣扎就病得越重,原因是玉女(即女神)想嫁给他,他不能违反女神的意志。这是自然法。注,此时如果金童同意娶玉女,他的病就好了;不同意就死了。
Figure 40 shows that the reason why Tlaloc could not escape from the Five-Migration Mountain was that a woman (i.e., the Jade Girl, Eve) on the side of the picture had tied him up with a rope. The rope represented "the sorrowful and weeping Jade Girl is Misfortune", and he encountered a Misfortune, so he could not escape from hell. The more he struggled, the sicker he became, because the Jade Girl (Goddess) wants to marry him and he could not go against her will. This is natural law. Note: At this point, if the Gold Boy agrees to marry the Jade Girl, his illness will be cured; if he refuses, he will die.
中华文化称困住金童的那块石头(如图37,40)为五行山。五行代表眼根,耳根,鼻根,舌根,和身根。这五根是人的基本识,即本心。此五识只有行,没有行者,所以被称作五行。五行山义为金童回忆出他的病因,回忆出三岁之前的事,即回忆出本书虎劫里的事是很困难的。在三岁左右时,由于记忆模式,记忆提取模式,以及思维模式发生了变化,正常人都不记得三岁之前的事。现代的医学发现只在精神病人中有很多回忆出三岁以前的案例。
In Chinese culture, the stone that trapped the Gold Boy (as shown in Figures 37 and 40) is called the Five-Migration Mountain. The Five Migrations represent the eye root, ear root, nose root, tongue root, and body root. These five roots are the fundamental senses of a person, i.e., the original heart. These five senses exist only in migrations, without travellers, and are therefore called the Five Migrations. The Five-Migration Mountain symbolizes the difficulty for the Gold Boy to recall the cause of his illness, to recall events before the age of three, or to recall the events in the Tiger Catastrophe described in this book. Around the age of three, due to changes in memory patterns, memory retrieval patterns, and thinking patterns, most people do not remember events before the age of three. Modern medical research has found that only in mentally ill individuals are there many cases of recalling events before the age of three.
古墨西哥人用尖顶帽来表示五行山,如图35右上角,带着尖顶帽的左翼蜂鸟(即神父,上帝)在主持奥林运动会。图35中,太阳石中心的太阳神带着尖顶帽。那尖顶帽在太阳石历中承担着指北针的作用,表示这一现象是理解太阳神的关键所在。
The ancient Mexicans used pointed hats to represent the Five-Migration Mountain. As shown in the upper right corner of Figure 35, Hummingbird of the Left (i.e., Godfather, God) wearing a pointed hat is presiding over the Ollin Movement. In Figure 35, the sun god at the center of the Sun Stone is wearing a pointed hat. The pointed hat serves as a compass in the Sun Stone calendar, indicating that this phenomenon is key to understanding Sun God.