《更多的诗歌》
VI
第六首
对于我来说
ItoMyPerils
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Itomyperils
Ofcheatandcharmer
Camecladinarmor
Bystarsbenign.
Hopeliestomortals
Andmostbelieveher,
Butman’sdeceiver
Wasnevermine.
Thethoughtsofothers
Werelightandfleeting,
Oflovers’meeti...[
阅读全文]
《山居续忆》
第二十五章
回忆英国勃朗蒂姐妹故居之旅
徐家祯
(中)
从Haworth主街顶端俯瞰英国田园景色
(接上文)英国的夏天,天黑得很迟,傍晚六点光景,天空还很明亮,连太阳都还高挂天上。离开故居博物馆,回到旅游纪念品商店门口,往那条下坡的主街望去,风景实在非常美丽!因为站在高处,主街又笔直往下,于是就像从山顶俯瞰山[
阅读全文]
《更多的诗歌》
V
第五首
融雪
DiffugereNives
(译自贺拉斯的《颂歌》,第四卷第七篇)
(Horace—Odes,IV7)
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Thesnowsarefledaway,leavesontheshaws
Andgrassesinthemeadrenewtheirbirth,
Therivertotheriver-bedwithdraws,
Andalteredisthefashionoftheearth.
TheNymphsandGraces...[
阅读全文]
《山居续忆》
第二十五章
回忆英国勃朗蒂姐妹故居之旅
徐家祯
(上)
英国的老式蒸汽火车
人的记忆真的很不可靠。年纪大了,就更不可靠了。有时自以为记得很清楚的事情,后来却证明根本不是那么一回事的经历,我就有过。所以,我自从离国之后,就有每天记个简单日记的习惯,以备以后可以查考。可是,因为记得太简单,往往有的事[
阅读全文]
《更多的诗歌》
IV
第四首
先知对小伙子说的话
TheSagetotheYoungMan
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Oyouthwhoseheartisright,
Whoseloinsaregirttogain
Thehell-defendedheight
WhereVirtuebeckonsplain;
Whoseestthestarkarray
Andhastnotstayedtocount
Butsinglywiltassay
Themany-cannonedmount:
W...[
阅读全文]
《山居续忆》
第二十四章
人间难道真的有天堂?
——斯洛文尼亚记游
徐家祯
划船到小岛上去
布莱特湖中小岛
(接上文)下山时我们经过山坡上一个古老的小教堂,停留了片刻,就回旅馆向店主人租了一条小船去湖中小岛。
那座小岛也是布莱特的主要游览点之一。布莱特湖既然不大,湖中小岛当然也不会离岸很远。根据旅游手册,[
阅读全文]
《更多的诗歌》
III
第三首
对这些古老的生意人来说
ForTheseofOldtheTrader
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Fortheseofoldthetrader
UnpearledtheIndianseas,
Thenationsofthenadir
Werediamondlessforthese;
Apeopleproneandhaggard
Beheldtheirlightningshurled:
Allround,likeSinai,staggered
Thesceptre-s...[
阅读全文]
《山居续忆》
第二十四章
人间难道真的有天堂?
——斯洛文尼亚记游
徐家祯
真的美得使人目瞪口呆
(接上文)回到旅馆,洗了个澡,这一天横穿三个国家的疲劳都一干而净了。不知是否因为位于阿尔卑斯山山麓,布莱特十月初头的夜晚已经寒意很浓了。旅馆的房里开了暖气,我躺在床上,觉得相当舒服,不一会儿就已入眠。我平时睡觉,半夜很[
阅读全文]
《更多的诗歌》
II
第二首
当以色列人逃出埃及
WhenIsraeloutofEgyptCame
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
WhenIsraeloutofEgyptcame
Safeintheseatheytrod;
Bydayincloud,bynightinflame,
WentonbeforethemGod.
Hebroughtthemwithastretchedouthand
Dry-footedthroughthefoam,
Pastswordandfamine,rockandsand,
Lustand...[
阅读全文]
《山居续忆》第二十四章人间难道真的有天堂?——斯洛文尼亚记游徐家祯向布莱特进发阿尔卑斯山南麓的傍晚(接上文)离开Ptuj,我们就一门心思地直奔目的地布莱特(Bled)了。虽然那天我们要经过斯洛文尼亚的首都留布利亚那(Ljubljana),但是因为要赶在天黑之前到达布莱特,所以就只能割爱了。布莱特在斯洛文尼亚的西北角,离奥地利和意大利的边境都不远;而Ptuj在斯洛文尼[
阅读全文]