风流魁北克

魁北克人是加拿大人中的异数,近半数公民赞成独立,年轻人尤甚。每年6月24日的”国庆节” ,只要你到亚伯拉旱平原,便立刻能感受到他们要求独立的狂热气氛,”魁北克万岁!”的口号一呼百应。魁北克人还有高非婚同居率,高分居率以及公开的同性恋。
个人资料
正文

‘弘毅诗集2006’自费发行!

(2008-02-05 10:38:52) 下一个

 

Preface

    即使是在诗歌没落的时代,中国也是一个诗歌的大国。多文化交流更使海外华人凭添诗兴。但当我们在异乡的生活日趋平淡时,我们开始了新的苦恼。一天,我在图书馆翻看日本文学,发现一本介绍崛辰雄的书中说,当年由于他组织了一个诗社,在短短两年的时间内发表了大量作品,涌现出一代新人。我顿受启发,决定效法他,成立以中国人为主体的国际诗社,社址设在魁北克。这便是陈西平提议以弘毅命名的弘毅诗社。“弘毅”出自《论语》“士不可以不弘毅,任重而道远” 。丰蓓成为了本社首名会员,宋钟硕(Dr. Jong-Suk Song,韩国)成为了本社首名外籍会员。

    本诗集收集了7名会员一年内创作的201首作品,包括诗词曲歌等。按作者英文字母顺序编排。主题集中在华人初到国外所感受到的巨大冲击,对故乡故人故事的缅怀,对时事时局的感悟,对人生的迷惑等。其中乡思是海外华人心中永久的痛。作者中最用心的是Cain了,他的诗不仅有哲人的深度,还有悲天悯人的宗教情怀。其‹‹人算什么››充满了对人生的探索,‹‹军旅八首››则表达对舍身抵御外寇的民族脊梁的敬佩,‹‹雾中看花››更是勇于独立思考的杰作。尽管会员们都是业余作者,作诗水平参差不齐,有的诗稿文字尚欠推敲,但这是作者们对生活的感悟及伤痕,聊以敝帚自珍。若干年后再来回顾这些,人们可能会觉得它幼稚,肤浅,但它是我们走过的足迹,弥足珍贵。

    本诗集在国际化方面还做得还很不够,除了将诗歌题目译成了英语外,无能为力。以后我们将大力改进,多发展外籍会员,多发表外语作品。范墨西(Dr. Ven Murthy)教授校正了英语,特此鸣谢。

弘毅诗社(魁北克)

20073

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.