辛泰浩

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
个人资料
辛泰浩 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

日本这“东西”(trente cinq 35)

(2012-02-07 20:20:13) 下一个

四川、重庆人喜欢吃麻辣烫、火锅将动物的内脏一品一品地放在锅内,
花椒、辣椒必不可少。大热天满头大汗,姜葱蒜麻油味精每一样佐料
都是辛辣刺鼻呛人的东西,人们汗流浃背却大咀大嚼,甚至脱光上身,尽情
享用曰之:“豪情”,“爽快”。这样的风景线在外国人甚至外地人看来
是望之却步的。
虽然有些大胆外头(国、地)人可以放开胃口大吃大喝但毕竟是少数。一方
水養一方人,一地方的文化、习俗、风情、饮食都是該地的天賜的養分。
那些内脏无论怎样洗得干净、看起新鲜都会给外头人以不愉悦的感觉。
无论东西南北还是古今中外人类都喜欢自己生下来父母(尤其是母亲)作出
的食品。婴儿时期喝的母乳、童孩时期吃母亲做的料理。长大后对于自己
生长时期吃过的东西就如痴如醉地离不开了。

例如广东人喜欢吃河鲜、东北人喜欢吃面食,北方人喜欢猪羊牛鹅肉等等。
在日本近海多食用鱼类,当然同样日本东京与大阪也是两重天。
因为日本关西地区养牛者多,大阪人喜欢吃牛肉。靠近打捞河豚的海湾近
也喜欢吃河豚,当然更喜欢吃烧烤章鱼丸子。这些东西在东京人看来都是
很昂贵,奢华的东西。
河豚在日语里叫“Fugu”,与“不遇(不得志)”,“不具(不健全)”的发音相同,
福冈人将“Fugu”故意发音成“Fuku”(与“福”相同)。
在长崎县河豚的原产地人们称之为“Gangba”(取意为“棺材”:吃河豚身边应
准备棺材,一旦中毒就死可以放入棺材里)。大阪人则将河豚叫成
“铁炮”(大炮,枪枝),取意为只要被打中(毒倒)就会要命。在大阪,河豚的生
鱼片在叫“Tessa”是“铁的刺身”的缩语。人为河豚就像铁枪一样“一旦被打中
就会死亡”(因为具有剧毒,一旦中毒无有生还的可能)。河豚的火锅在
大阪叫“Tecchiri”是“铁的辣火锅”的缩写。与河豚生鱼片的取意相同。
“铁”表示“枪”。
河豚的英语名称是“Pufferfish”或“Globefish”。种类很多,都是英美文
化种望而生畏的东西。更不敢吃何况是生吃。
Ocean sunfishes    英语:“海洋太阳鱼”; 日本人称为:Manbou大头鱼。
Porcupine fishes   英语为“豪猪鱼”;日本人称谓“千支针(针千本),
汉语称为“刺豚”。日语的豪猪是(Yamaarashi 山荒、豪猪) ballonfish
还有“箱子鱼”(Boxfishes),“桶罐鱼”(Trunkfishes)的称呼,wu
“枪的板机鱼”(Triggerfishes)。无论那种鱼在英语里都是无法引起食欲的东西。
河豚在汉语里被称为“鰒鱼”、“鮐鱼”、“魨鱼”等称呼。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.