达城随笔

昔我往矣,杨柳依依, 今我来思,雨雪霏霏。
正文

Buc-ee’s:德州高速上的朝圣地

(2025-05-31 07:07:55) 下一个
在前往圣路易斯的路上,我们在Melissa小镇的 Buc-ee’s 停下。阳光正好,车停在偌大的停车场,白墙红字的招牌下,一只戴红帽的河狸微笑着,仿佛不是招揽,而是召唤。
第一次来 Buc-ee’s 的人,通常会被它的尺度惊到:几百个加油位,数百平方米的店面,过百种小吃,和数不清的商品,从腌牛肉干、山核桃糖、到德州地图印花的T恤、带星条旗图案的泳裤、塑料牛角帽、限量香薰蜡烛……它像一个微缩的德州商贸展览馆,既是服务站,也是德州意识形态的商业样本。
我站在T恤区前,看着那句反复印在胸口的口号:“Don’t mess with Texas.” 这不是威胁,更像是嬉皮与自尊的混合体。你很难说清这家店的身份:它是便利店、快餐厅、旅游纪念品商城,也是一个被卡车司机、家庭旅客、小镇居民共同膜拜的俗世坐标。
Buc-ee’s 的成功不只是商品的多样,而是它成功地制造了一种“安心”。你走进这里,就知道这是一处没有惊喜但不会失望的地方:卫生间永远整洁,冰柜永远满员,糖果永远五颜六色,小孩在这里总会吵着买一个什么,而你总会让他们挑一样。
它让长途旅行中的“中断”变得可感、可控、可消费——这一点,在美国公路文化中,几乎就是“神圣化”的一种形式。
但 Buc-ee’s 也并非没有暗线。你可以看到它刻意避开一切“复杂”议题:没有政治,没有深度,没有阶层冲突;一切都被包装成商品、笑容、服务。它代表的是一种退化的中产想象:我们不需要城市,但我们要广阔;我们不需要思考,但我们要选择;我们不需要自由主义者,但我们要无限畅饮汽水。
站在那一排排挂满纪念T恤的货架前,我忽然想:这家店其实就是德州的自拍照——它知道自己庞大、质朴、略显俗气,但它乐于让你也参与进来,一起摆个造型,举个火腿肠,然后继续上路。
你不是来停留的,你是来参与这个巨大的德州剧场的。而 Buc-ee’s 永远是你进入戏剧前的“前奏厅”。

[ 打印 ]
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论