个人资料
  • 博客访问:
正文

一只波斯首饰盒

(2024-02-18 06:11:55) 下一个

一只波斯首饰盒

 

如果不是Orhan Pamuk,这只盒子可能就在我的杂物间不知所终了。

几年前,偶然读到帕慕克的小说 “Mon nom est rouge”(我的名字是红),非常喜欢。那种气质让我忆起了这只盒子,一只波斯风格的首饰盒。随着记忆浮现的还有那个人和那些时间的碎片。

来法国的第三年,我回医学院读公共卫生硕士。小班上课,20来人,同学们不是医生就是医学生。外国学生两个:我和她。她叫Lyna ,来自阿尔及尔。我和Lyna 很快就亲近起来,并不是因为我们都是外国人,而是因为我们坐同一趟公交:bus 286。

课业上我们互相帮助:我负责生物统计、流行病学;她呢,医学史,会计学。她的笔记详细又清晰。法国学生记笔记又快又好,那是从小训练的结果。没曾想,阿尔及利亚的学生也这么的训练有素。医学史如果不是因为她的笔记,我肯定会挂科,那将会是我学生生涯绝无仅有的挂科。

286坐上半小时我就到家了,她继续往前,到终点时就到了她叔叔所在的小城。我们同学的那一年,她借住叔叔家。她来自阿尔及尔的大家庭,这个“大”是实指。她爸爸在娶老婆之事上充分遵循了教义。Lyna 的妈妈是第四个妻子,Lyna是最小的孩子,她前面还有17个哥哥姐姐。来法国读书,用的是自己的钱。她把属于自己的土地卖掉了一块。那些土地是18岁时,爸爸划到她名下的。她们家的孩子,无论男女,都是在成年的时候得到了自己名下的土地。

她是穆斯林,却并不戴头巾。也穿牛仔和T恤。从不去学校餐厅吃饭,我也从未见过她吃午饭。后来才知道,她是不吃午饭的,跟斋戒有关。随身一本“可兰经”,半张扑克牌大小,经常拿出来翻。见我感兴趣,还给我逐字逐句翻译穆罕默德的十诫,给我讲教义的结构。当她讲这些时,她的语气和神情就像个阿訇。不讲这些时,她就是个可爱的朋友。我们无话不谈。那年她29岁,还是处女。有过男朋友,但都不了了之。因为她也不知道喜欢什么样的人,但不想过她母亲那样的生活。至于想过什么样的生活,她也不知道。她那神情仿佛在世间已活过千年却对世间一无所知。她是没有时间表的。这让我想起头一年在翻译学校的同学,来自北外的N。N是焦急的。N对我说:“每天早上起来,对着镜中的花容月貌说:30岁前一定要把自己嫁掉。”N那年28岁,目的明确,目标也明确。而Lyna 既无目的也无目标。

那年复活节假,我请她来我家玩。她带给我这只首饰盒,还有一副小巧的金耳针。那是她第一次来我家,进到客厅时她惊叹:“哇,好漂亮!” 对此,我习以为常,因为头一次来我家的朋友都会这样。 我们的公寓在10楼,客厅一整面的玻璃墙,对着山谷,视野无限开阔。那个时节,樱花正在盛开,布谷鸟在鸣唱,远处的山脊上不时有飞机掠过。

她教我做阿拉伯点心。那个年岁为了美,饮食上我非常自律,几乎不沾甜食。看到糖如沙油似水般地倒进面粉里,还有整瓶整瓶的蜂蜜,我的心理压力大极了。她说斋戒时白天不吃饭,开斋节时家里的女人会做很多很多好吃的,很多很多的点心,她从小就会做。说这些时,她自豪的像个小女孩。

为了她的到来,我提前准备了有特色的中国食物。但她都不吃,也不吃我做的饭。她要自己买东西,单做。我陪她去附近的超市买了鸡,鹰嘴豆,和一些香料。回到厨房,重新开火。不一会儿,一股异香飘出,那个香味一个月之后还隐隐约约感觉得到。

她送的耳针我戴了很久很久,直到某次买衣服时遗落在某个试衣间。盒子,我收了起来。那时我嫌它图案过于艳丽,重复密集的边饰又过于臃肿。

 

20年后在Pamuk的书里,我看到了这个“艳丽”与“臃肿”的美,也看到了我时间里的光。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (16)
评论
Luumia 回复 悄悄话 回复 'tugan' 的评论 :

甘甘好!

误会了,误会了。我不是医生,虽然我学过医。是不是美女我也不知道。我想我应该也是那种“没有女人觉得自己不美”的美人吧?:-)这个头像我真的很喜欢,她是我的理想,但现实却是我怎么努力都没有长成她这副模样。:-)我也不是文艺女青年。年轻的时候不是,现在就更加不是了。但我倒是一直热爱文学与艺术的,喜欢美的人,和美的事物。

甘甘在绘画上是有底子的,“猫与兰花”画的有种老老实实的美。
tugan 回复 悄悄话 看到了。Luumia是美女医生。我很喜欢这个种波斯盒子,我喜欢色彩艳丽,不留空白的画,因为我画不出那种。Luumia体型姣好,估计这个头像与你有些像。Luumia还是文艺女青年。
Luumia 回复 悄悄话 回复 'baladirk' 的评论 :

谢谢你!
baladirk 回复 悄悄话 在你的另一个博文下面留言猜测博主肯定是一个漂亮女子,果然如此。人美,文笔也好。
Luumia 回复 悄悄话 回复 '菲儿天地' 的评论 :

哪里,哪里:-)

谢谢菲儿!
Luumia 回复 悄悄话 回复 'diaoerlang' 的评论 :

“寸半本”,“圣经纸”~~今天从二郎这知道了两个新词。:-)
菲儿天地 回复 悄悄话 回复 '迪儿' 的评论 : +1

赞美丽的米亚!
diaoerlang 回复 悄悄话 你同学的半张扑克牌大小可兰经,以前商务也出版过这样尺寸的英汉词典,俗称寸半本,用的都是上好圣经纸。
Luumia 回复 悄悄话 回复 '南瓜苏' 的评论 :

我们这里把这样风格的首饰盒称作波斯首饰盒,我也不知道依据是什么。中间那只鸟看上去的确很像凤凰。
Luumia 回复 悄悄话 回复 '迪儿' 的评论 :

谢谢你慷慨的赞誉!
南瓜苏 回复 悄悄话 这只盒子是不是从东亚带过去的?中间那只鸟似乎是凤凰啊。
迪儿 回复 悄悄话 美丽的文字,美好的年华,青春美丽的女孩,首饰盒的艳丽臃肿之美,还有岁月沉淀之美。。。
谢谢你带给我的美好享受。
Luumia 回复 悄悄话 回复 '无法弄' 的评论 :

弄弄原来是位建筑师!以后要多多向你请教:-)
Luumia 回复 悄悄话 回复 '绿珊瑚' 的评论 :

多谢鼓励。
无法弄 回复 悄悄话 真的是清新优雅:)好喜欢!我们公司做建筑的,我很喜欢现代建筑设计,那种讲究光线,视野,sustainable energy materials,喜欢你描述的房子,一定大气:)
绿珊瑚 回复 悄悄话 艳丽的盒子,清新优美的文字。喜欢。
登录后才可评论.