茶话诗经

茶话诗经,痴人学佛。
博文
寻隐者不遇Afruitlesssearchofaneremite 贾岛DaoJia 松下问童子,Alittleservantwasinquiredunderagiantpine, 言师采药去。"Mymasterwentouttogatherherbs",heanswered. 只在此山中,"Heisonthismountain", 云深不知处。"butIdon’tknowwhereheisduetoheavycloud." [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
一棵开花的树(一树花开) 作者:席慕容 如何让你遇见我(何期逢君) 在我最美丽的时刻(于吾至妍) 为这(为达此愿) 我已在佛前求了五百年(吾祈佛前,逾五百载) 求佛让我们结一段尘缘(求佛结缘) 佛於是把我化做一棵树(佛感吾诚,化我为树) 长在你必经的路旁(植于君途) 阳光下(春阳灿灿) 慎重地开满了花(一树花[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
登鹳雀楼StepontheStorkTower 王之涣ZhihuanWang 白日依山尽,Thepalesuniscloserandclosertothemountain, 黄河入海流。TheYellowRiveriskeeprushingtotheocean. 欲穷千里目,Toseethelandscapethousandsmilesaway, 更上一层楼。Youhavetosteponahigherstorey. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
回乡偶书(Arandomlywrittenpoemwhenreturninghometown) 贺知章ZhizhangHe 少小离家老大回,IwasoldwhenreturninghometownwhereIleftsinceyoung, 乡音无改鬓毛衰。myhairhadturnedgraywhileIkeptmynativetongue. 儿童相见不相识,Nokidsknewmewhenwemet, 笑问客从何处来。”Wheredoyoucomefrom?”,theysmiledandasked. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
相思Missing 红豆生南国,Redbeanisgrowninsouthernstates, 春来发几枝。NewbranchesbloominSpring. 愿君多采撷,Wishyoucouldpickupmoreredbeans, 此物最相思。thebeststufftoinspireone’smissing. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2021-08-16 05:44:18)
沉默是金 夜风凛凛独回望旧事前尘(寒夜回首) 是以往的我充满怒愤(昔我常愤) 诬告与指责积压着满肚气不愤(不平难抑) 对谣言反应甚为着紧(应对过激) 受了教训得了书经的指引(事砺书启) 现已看得透不再自困(而今无惑) 但觉有分数(因果不虚) 不再像以往那般笨(不复执拗) 抹泪痕轻快笑着行(笑行红尘) 冥冥中都早注定你[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
春晓(Springmorning) 孟浩然.HaoranMeng 春眠不觉晓,(InsensiblyIwakedupinaSpringmorning,) 处处闻啼鸟。(Hereandtherethebirdswerechirping.) 夜来风雨声,(Thesoundofwindandraincametomelastnight,) 花落知多少。(Iwaswonderinghowmanyblossomshaddropped?) 附几位大师的译文: 许渊冲译文: ThismornofspringinbedI’mlying, NotwakeuptillIhearbirdscrying. After...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
虞美人(BeautyYu) 李煜YuLi 春花秋月何时了?(WhenwouldtheloopofflowerstobebloominginSpringwhilethemoontobebrighterinFallend?) 往事知多少?(Howmanyoldstorieshaddisappeared?) 小楼昨夜又东风,(Theeastwindblewthroughmysmallchamberagainlastnight,) 故国不堪回首月明中。(Itwasintolerabletorecallmyruinednationwhenthemoonwashangingintheskycenter.) 雕栏玉砌应犹在,(Thosecarvedraili...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
只是因为在人群中多看了你一眼(众里一瞥) 再也没能忘掉你的容颜(君颜难忘) 梦想着偶然能有一天再相见(梦寐再遇) 从此我开始孤单地思念(幽幽我思) 想你时你在天边(君处天涯) 想你时你在眼前(思君如唔) 想你时你在脑海(翩翩君影) 想你时你在心田(萦绕我心) 宁愿相信我们前世有约(前世有盟) 今生的爱情故事不会再改变(今生践约) [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
送元二使安西(SeeingoffYuaneronhismissiontoAnxi) 王维 渭城朝雨浥轻尘,ThemorningdrizzleslaidthelightdustdowninWeicity, 客舍青青柳色新。Tilesonroofsarebrightgreyandwillowsaroundthelodgearesofresh. 劝君更尽一杯酒,Drinkuponemorecupofwineplease,myfriend, 西出阳关无故人。SincenomorefriendsonceyougowestoftheYangPass. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]