大家都知道一个笑话:
中国队大胜美国队!没问题中国队赢了。
中国队大败美国队!这下是美国队赢了吧?错!还是中国队赢了!
美国人就纳闷了,怎么无论胜败都是中国队赢了呢?
这纯粹是个笑话而已,若有人据此就说中国语言模糊不清、毫无逻辑,那只能说明持此种观点的人无知的没谱。
A大胜B,A大败B,都是A赢了B。只是第二个是使动用法而已,即:A使B大败。
那么怎么表达A输了呢?很简单!加一个“于”字就可以了。即:A大败于B。
这是初中文言文教学的最基本常识,要求初中生必须掌握的。
结果在这还看到不少人拿这个说事,真是让人无语!
这下知道怎么表达胜败了吧?!那些初中文言文不过关的人。