黎历

生如夏花灿烂,死如秋叶静美。
博文

38.我家族的女人们作者:法蒂玛·阿斯加尔(FatimahAsghar)
译者:黎历(Lily)她们的名字已经遗失,
唯有风,唯有群山仍将她们铭记。我们已忘却群山的名字,
忘却了我们的族人,
当我们屈膝,向城市的神灵膜拜,
向那些长着美洲豹眼睛的神灵叩首,他们端坐在烟雾之中,
那烟雾几可误认作云朵,
若不是他们在我们的肺里留下的墨迹,
成了罗夏[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

77.(组诗)苍凉人间之四:彼岸之遥 文/黎历

彼岸之遥不及心远
未来淹没过往
风景苍老容颜
反复重复自己
无需听懂就能理解
一颗心早已疲倦

那就把一切都放下吧
让水鸟掠过海面
洗净纤足后独白
心事托付给风之流浪
心已离岸你我非处同一境界
迁徙只带走你溺水的消息 时间会埋葬真情
缅怀凋落于彼岸 2025-03-05 (PoetrySeri[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

37.献给新生羽翼者的笔记作者:哈里森·哈姆
译者:黎历这里,站在虚无的悬崖之上。港口沉没的小型三桅船,人们依然登船。偷来的毛衣裹在少年身上,他们在铁轨下
点燃第一支烟。冬天:我母亲苍白的身影,咳嗽着,
却依旧沉默。清晨,如同冷雨积蓄在他背脊的小物件。年轻时,午夜的树冠下,仰头猛灌牛奶。在查尔斯顿,一群蝙蝠住在阁楼,女孩祈祷着:[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

36.下一片天空作者:舍温·比苏伊
译者:黎历这种观看的方式
感知着洞穴,在那里,黑暗被逆光映衬,
火花在嘶嘶作响,灰烬色的乌鸦翅膀
在河流的象形符号中镰刀般锋利地探出,
从雷击劈开的砂岩上升起。《诗歌》2025年3月刊。ChatGTP对此诗的评论:这首诗充满了神秘感和原始意象,构建了一种既视觉化又充满听觉冲击的氛围。诗人舍温·比苏伊(She[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

76.(组诗)苍凉人间之三:枯木思春 文/黎历

伸出槁枯的手
去挽握凭窗而去的时间
不料时间太脆弱
竟被捻成碎片
随风送远曾经的繁华
也就跟着去了 千年已过年轮之隙
依然深埋你等候逢春的卵
期待轮回里吹来泛青的风
不幸却被一群寒鸦的咒语啄破
幻想盘旋三匝后
就可绕过凋零的今生 而进入来世的盛开
理想丰满现实却很骨感 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

35.他曾是一团混乱作者:法蒂玛·阿斯哈尔(FatimahAsghar)
译者:黎历(Lily)我的老师谈起他们的猫,
那只如今依然失踪的猫。
在它缺席的日子里,
一切都变得安静。在充满悲伤的夜晚,
它是那微弱而银白的一缕光芒。当我的爱人们走进我的生活,
他们带来了喧嚣。
带来了想法,
带来了欢笑,他们放肆的欢乐,
犹如远方滚滚的雷鸣。后来,狗[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

34.来自宇宙边缘的信使作者:莱斯利·杨格(LesleyYounge)
译者:黎历(Lily)第一次,
我告诉别人,
我曾想过要结束一切,也是在第一次,
别人告诉我,
他们曾想过要结束一切之后。而此时我竟以为,
只有我一个人这么想,
只有我一个人这样感受,像被抛在宇宙边缘的冥王星,
仍然以为自己很重要,
而地球上,我们却都是可以被随意砍掉的那[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

75.(组诗)苍凉人间之二:孤独鸟影 文/黎历

一只鸟因啄破夕阳
被风追捕而囚禁
在冬日憔悴的枝头
天空在季节里沦陷
万物屏住呼吸准备好祭祀
这时天堂里飘出了圣歌

众生仰望但终不见天神显灵
鸟儿不合时宜地跌进风景
但飞不出冬日底色的沉重
雪地上风吹起一道灰暗的鸟影
转瞬间又被落日抹去
天空用一场雪轻巧地埋葬了一切 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

33.来自另一个世界的声音作者:詹姆斯·梅里尔
译者:黎历我们的指尖轻触茶杯,它便微微颤动,
然后懒洋洋地在从A到Z的字母间游走。
第一个声音响起
(如果那些无声的拼写,也算声音)
来自一位工程师,他原本来自科隆,
二十二岁便死于霍乱,葬身开罗。
他从未感受过幸福,
但他曾与歌德相遇,
歌德对他说:坚持下去。我们的盲犬低声[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

74.(组诗)苍凉人间之一:背影远去 文/黎历

你毫无牵挂地走了
留给我一个远去的背影
没有告别也不知你前往何方
但我的目光终于不必
在你面前窘迫地流浪
而停留在你的背影上从容坦然 背影的风景简单而抽象
心灵的牧场却真实伤感
思念宛若撒欢草场的羔羊
这一幕被阳光反复折叠
与你桃花沐雨的日子一道
被风寄至留住你的远方 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[>>]
[首页]
[尾页]