![](/upload/album/9e/d6/0c/f50e87d04035pd0eVcDl.jpg)
鸣鸟与骚鸟,六月球场骚音鸟苇莺:外表彷麻雀,饶舌大苇切。唧喳嚷嚷嘈,时鸣池沼彻。
吟球场苇莺
岭翠芝伸界外蒿,
麦黄梅熟苇莺嘈。
珊瑚树白花遮叶,
夹竹桃红梗露髦。
六月球场噪音鸟,苇莺嗓门高。日本有三大骚鸟(日语中的骚音是噪声之意。骚鸟即噪声大的鸟五六月是各种鸟儿的繁殖期,那些求爱的鸟有时让人觉[
阅读全文]
![](/upload/album/51/c2/b5/2d9af01e7505FLoPRpiH.jpg)
六月球场六月色,六月梯台六月花(2)
除了未央柳以上的花还有许多叫不上来名字的花多姿多彩,独占芳菲当夏景,不将颜色托春风。
紫花菜、時計草、庭石菖、紫蘭、山法師、凌霄花、木槿、霞草、毒痛、蛍袋、
赤詰草、昼顔、擬宝珠、泰山木、矢車菊、都忘、合歓木、浜梨、梔子、松葉菊、紫露草、夏椿、金糸梅、下野、金宝樹、白粉花、日日草、[
阅读全文]
![](/upload/album/2a/82/0e/5109813e6706ONlIndom.jpg)
六月球场六月色,六月梯台六月花(1)
六月的主色调是绿:插完秧的水稻田间地头是深蓝色的,大豆秧苗们铺上了满满的一层绿。杨树、柳树、榆树、槐树、枣树、梨树、桃树早就一棵棵、一行行、一片片,犹如一道道屏障把大地紧紧裹在绿色中,阻断了人们远眺的视线。初夏的阳光把大块小块的田地染绿了。野草们更是绿意勃发,争相给田间地头、河滩道边画[
阅读全文]
![](/upload/album/b4/b9/06/5b3dba3a5490SziFpASK.jpg)
日本高尔夫书籍、高尔夫球运动教材常用“虎巻”一词代指秘笈,记载着秘诀的书籍,现在也延伸为简单扼要的学习参考书。日文翻译成英文也是“cribnotes”、“key(toadiagram)”,又有“考试作弊”的“cheatonthetest/exam”考试带小抄“cribnotes”找枪手代考试……等等说法。日文原本指的是秘笈,也就是记载着秘诀的书籍,现在也延伸为[
阅读全文]
![](/upload/album/52/71/06/7880f45a40691AocYigz.jpg)
无论中国还是日本都将梛树视为有“神力”之树木。中国将梛叫做“竹柏”却全身当药材,有富贵,圆满之寓意。日本则视为神圣之木,所有神社都有这梛木之影,和歌山熊野的速玉神社有颗树龄超越一千年的梛木被指定为国家天然纪念物,是“国宝”级别对待。
“梛”字在日本叫“Nagi”,在中国“梛(Nuo)”按字典是“古[
阅读全文]
![](/upload/album/4f/18/fb/399862247759Wvcbqu9N.jpg)
蝾螺与金平糖
蝾螺:英文:TurboSnail;蝾螺的口盖特别厚,属于石灰质的,往往凹凸不平,或有弯曲的脊。大多数种类呈球形或者陀螺形,壳表面或平滑或装饰繁复,有的还有棘或凹槽。少数蝾螺有脐孔,壳口具有珍珠光泽。大部分产于热带海域,特别喜欢居住在珊瑚礁附近。
金平糖:又称作花糖、金米糖、金饼糖、星星糖等。金平糖是日本的一种外形像星[
阅读全文]
![](/upload/album/8c/7a/df/7fb728f52678kypOUT5F.jpg)
采桑子(一)
冠情重创难收口,
屡注针苗。
摘罩常交,
速解不清悸未消。
关封査証难成旅,
久隔喧嚣。
物价飙高,
虎落平阳受犬嘲。
聚集性疫情的传播链条已基本阻断,逐步恢复正常生产生活秩序。对符合解隔条件的楼栋“即清即解”,果断解隔。
采桑子(二)
露宇锋烟难[
阅读全文]
![](/upload/album/6d/e1/b6/33c8c20f81683VyYSCkT.jpg)
渔歌子
春夏轮迴太急匆,
台风梅雨坠榴红。
三载隔,
念音容。
一腔惦意托飞鸿。
自1898年以来,今年春天是日本史上最温暖的春天。日本气象厅对冲绳群岛、四国岛和本州岛部分地区发布洪水警报,预报称本州岛西部地区降水将达到350毫米,并持续24小时,直至6月3日周六早上。
随着台风“玛娃”的到来,日[
阅读全文]
![](/upload/album/31/4a/6d/b93fa8a29793NlV6ZIPi.jpg)
夏天球道花香美
行香子
一式球杆,別置三城。柄銘新远近出行。闲庭翠道,辩击铿声。伴榴花揺,黐花盛,栃花婷。
徙薪曲突,丛生坷坎,远是非功利浮名。簪裾不羡,附会严陵。竞开球远,切球准,推球精。
在炎热的夏天也能花开满枝、枝叶繁茂。初夏时节,各色野花都开了,红的、紫的、粉的、黄的,像绣在一块绿色大地毯上的灿烂斑点;[
阅读全文]
![](/upload/album/f2/fd/a2/f502e18e5672ImnX9VRb.jpg)
最近日本政界金融界流行用语就用“得卡脖:decoupling”,“得力撕裤:de-risking”。这两个单词都是有意与中国对着干而特别“和制”而英语化的。从安倍到岸田政权为了紧抱美之大腿,交递投名状,充当马前卒,其用意和尹锡悦是一绪而悬命的。
“decouplig”意为“分断”,就是要将促进中国经济发展的先进技术的供应链切断,让美日[
阅读全文]