韩诗外传5.26:福生于无为
原文:
福生于无为,而患生于多欲。知足、然后富从之,德宜君人,然后贵从之。故贵爵而贱德者,虽为天子,不尊矣;贪物而不知止者,虽有天下,不富矣。夫土地之生不益,山泽之出有尽,怀不富之心,而求不益之物;挟百倍之欲,而求有尽之财,是桀纣所以失其位也。《诗》曰:“大风有隧,贪人败类。”
译文:
福庆来自于无为,而祸患来自于贪欲。知足而后才能富有,品德高尚而后才有高贵的地位。因此有高贵的爵位而品德下贱的人,虽然贵为天子,没有尊贵可言;贪婪不止的人,虽然拥有天下,也算不上富有。土地能生出的东西不会增加,山泽出产的东西也有尽头,怀着永远满足不了的心,去追求不会增加的物品;带着一百倍的欲望,去追求有限的财物;这是桀纣失去王位的原因啊。《诗经》说:“大风来自风洞,贪婪的人败坏人类”。
侠客心得:
人人在追求富贵。可是富不是多多益善的财物,贵不是高高的权位。财富很多,如果贪欲不减依然是个不知满足的穷人;官位再高,如果没有修养品德恶劣,没有人认为他高贵,自己依然很自卑。所以福气是来自于无为,顺其自然,素其位而行,安分守己,知足常乐。而那些为了所谓名利瞎折腾的人,不但折腾自己,还可能伤害别人。何苦来着?
正是:
福生于无为,
患生于多欲,
贵显于仁德,
贱见于堕落。