孟子.尽心上36:孟子自范之齐
原文:
孟子自范之齐,望见齐王之子。喟然叹曰:“居移气,养移体,大哉居乎!夫非尽人之子与?”
孟子曰:“王子宫室、车马、衣服多与人同,而王子若彼者,其居使之然也;况居天下之广居者乎?鲁君之宋,呼于垤泽之门。守者曰:‘此非吾君也,何其声之似我君也?’此无他,居相似也。”
译文:
孟子从范地到齐国,看见齐王公子。喟然叹道:居住的环境改变人的气质,颐养改变人的身体,居住的氛围太重要了!难道我们不都是人生的孩子吗?
孟子说:齐王公子的宫室、车马、衣服与其他王子一样,而齐王的公子却有如此风度,是他的环境氛围决定;更何况是心中怀有天下的君子呢?鲁国的君主到了宋国,在城门吊桥边呼喊。守门人说:‘这不是我们的君主,只是他的声音怎么这么像我们的君主呢?’没有别的原因,是他们居住的环境相似啊。
短评:
居天下之广居,胸中怀有天下百姓而不是一己之私,人的气质自然豁达。