Mychina 的博文《我们中国人怎么就那么喜欢“打”呢?》一出,引起很多人的极大兴趣。博主搜罗了很多例句,可见用功之深; 这一现象也的确很有意思,值得深入研究。
可是,对文中“‘打’彰显了我们勤劳、勇敢、智慧的中国人的攻击性、好斗性和内心翻腾不息的小狂野”,笔者却不敢苟同。下面仅发表自己的一点看法,希望能得到大家批评指正。
中国人是不是具有攻击性、好斗性,当然可以、也应该讨论。但是从喜欢用“打”这种语言现象得出这个结论,似乎不具有说服力。
先看下面的例子。中文中许多动词,英文都是 play.
play basket ball 打篮球
play football 踢足球
play game 玩游戏
play film 演电影
play music 放音乐
play violin 拉小提琴
play flute 吹笛子
play zither 弹古筝
play chess 下棋
play tricks 做手脚
play a role 扮演一个角色
如果说中文喜欢用“打”即说明中国人喜欢“打”的话,英语中喜用play ,是不是就说明英国人爱玩呢? 其实中国人从古至今,罕有侵略占领哪个国家的。但如果说英国人只“爱玩”,鸦片战争就无法解释。
其实有些语言现象是很难解释的,我觉得就是一个习惯问题,过度引申会有问题。敬希方家大咖不吝赐教。