
12月22日是冬至,是阴极之至,阳气始生,民间有冬至大如年的讲法。古时候,漂在外地的人都要回家过冬至。现在咱们冬至这天,和亲人或爱人,挚友一起好好吃一顿团员餐,就如同寒冬里温暖的拥抱。
从传统民俗文化来说,冬至是24节气中最早被定制的一个。在周秦时代,先人就曾把冬至定为子月,把冬至作为岁首过新年,而在一天的12个时辰里,子时也是人体一阳初生[
阅读全文]

这个中秋节是我出国后第一次在国内过的中秋,在中秋节过后的下一天,我决定到水立方和“鸟巢”去参观。水立方和“鸟巢”是邻居,离的很近,我先参观的是水立方,然后去的“鸟巢”。水立方和“鸟巢”都不需要预约,水立方对60岁以上的人票价实行原价的半价,原价是30元,65岁以上免费,而“鸟巢”的票价是可以买联票的,为100元,60岁[
阅读全文]

8月24日,本决定将受核污染的水排放入大海,这无疑是对全球环境的一种公然威胁。令人惊讶的是,仅仅一天之后,日本就遭到了自然界的报复,似乎是大自然对这一行为的直接回应。下面是刚刚发生的两件重大事件:
一,日本突然发生大地震,目前关于日本地震的图片和报道已经在全球社交媒体上广泛传播。根据中国地震台网最近的报道,北京时间8月25日6时48分,日本当[
阅读全文]
汉译英
每逢佳节倍思亲
我的翻译:IdeeplymissthepeoplewhoIlovemostateverymemorablefestival.
EnglishtoChinese
Itwasabeautifulbrightautumnday,withairlikeciderandaskysoblueyoucoulddrowninit.
我的翻译:这是在一个秋高气爽的日子里,蔚蓝的天空,空气中弥漫着苹果酒的芳香,让你能陶醉在其中。
Idiom
turnintoapumpkin
eg:
I'vehadawonderfultime,butI'mturningintoapumpkin.IthinkI&...[
阅读全文]

很多女性到了50岁的年纪觉得青春已逝,但又不甘心,幻想着自己的长相和身材还是保持年轻时的模样,可是理想很丰满,现实很骨感,多数人想要保持外表象30、40岁的时候是不可能的,不能自欺欺人,但我认为补救的办法还是有的,那就是每天保持住我们的最佳状态就行了,这种最佳状态既不是穿戴多么时髦高档,也不是穿的服装比自己的实际年龄年轻得多,也就是装嫩。[
阅读全文]
byJackJack
看到论坛里不少人关心”财富自由”的问题,虽然我还不到财富自由的程度,但也达到了自己阶段性的小目标。开个小号,来谈谈我的经历。
我是90年的,几个月前刚过了三十岁生日。刚刚算了一下,自己个人帐户投资+401k+RothIRA+现金约110万美元,其中401k和RothIRA大约20万美元。留了十万美元现金撸Checking&SavingAccountBonus,剩下的都是股票;单身没房。硕士毕业[
阅读全文]
去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
Translatedby康赛欧
《WrittenintheSouthofCapitalVillage》byCui,Hu
Onthedaylastspring,Imetyouatthegate;hadatalktogether,
Yourpinkfaceandpinkpeachblossomsglowedwitheachother.
Onthesamedaythisspring,Iamherewithoutseeingyou;wonderwhatfor,
Butthepeachflowerswaveinthespringbreezeasbefore.
百度百科词句注释:
...[
阅读全文]

其一
江南好,风景旧曾谙:日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?
作曲和演唱:PTYP
英文歌词:康赛欧
WonderfulJiangnan!Thesceneisaseversince:
Sunriseshinesonflowersredderthanfire,
Theriverisgreenerthanbluegrassinspring.
HowcanIforgetJiangnan?
Bluegrass(蓝草,网络图片)
其二
江南忆,最忆是杭州:山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游?
其三
...[
阅读全文]
花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。
可怜日暮嫣香落,嫁与春风不用媒。
Translatedby康赛欧
《ThirteenPoemsoftheSouthGarden》byLi,He
Part1
Flowersonbranchesandamidgrassinmysight,
Variouscolorfulbloomsarelikebeauties'cheeks.
Sorrowfully,fragrantandfadedpetalsfallattwilight,
Theyaregonebythespringbreezeatwill.
百度词句注释:
南园:园名,在福昌昌谷(今河南省宜阳县三乡)。
...[
阅读全文]

好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
Translatedby康赛欧
《Gladtoseetherainonspringnight》byDu,Fu
Theappropriaterainmightknowwelltheseasons,
Ithelpsplantssproutandgrowinspringforitsreasons.
Thesilentrainsplattersdowninthenightbythewind,
Nourishingeverythingsmoothlywithoutsound.
Cloudsshroudthesky,anddark...[
阅读全文]