七十年代末學日語,師板書日文“衆”,問何音,隨口而答音訓之“象”,滿堂哄笑,時爲夏日,師曰解困。八十年代初,入行伍,歸省。家父時任教職,隣住一老者,金姓,曾爲傅作義之幕僚。所居懸一條幅,“古法兵以簡服爲要”,吾曰夏天還好,冬天凍得慌。其一笑置之。後方知“簡服”乃謂經過訓練使熟習某種武藝。此二事思之甚爲赧愧。師李[
阅读全文]
AG1(2-1)c10分/10Cent淺藍/lightblue“SECONDFOLDHER”AG1(2-1)c与AG1(2-1)b除去背面的“SECONDFOLDHERE”錯爲“SECONDFOLDHER”外,其余完全相同。此類别郵簡本爲AG1(2-1)b的錯體,但因數量較大,我認爲以單列一目録號爲妥。另一特點是油墨復印也較多。[
阅读全文]
由于社會之原因,本人於學校學語文的機會在小學四年級時就戛然而止,雖年少之時,爲母親所授,讀些课外之書,但仍素知己之不如人。内蒙期間,在同青年點的大哥哥大姐姐們的調教下,連蒙帶猜曾讀過些四舊之才子佳人書,稍識點繁體字,也曾在如厠之際讀些“二報一刊”。至回城時,經日積月累,簡體字尙可應付,讀報幾無困難,但談起動筆則難矣。相信同齡之[
阅读全文]
AG1(2-1)bTHEGEORGEVITHREEPANELSAIRLETTERSHEET(三折式英皇喬六世航空郵資郵簡)這枚實寄郵簡的數據是:“CANADA”長32毫米,航空標識框爲49X28毫米,標識框與郵資符誌的間距爲62.5毫米,簡背面的説明文字字體較其它郵簡大。郵戳日期爲一九四八年十二月廿三日,但據原所有者稱,此簡購買于五月,此僅可作參考,未可爲憑。[
阅读全文]
後就此僞品冩一文,因彼時紅朝郵界幾箇報刊均置之,朋友薦於境外一郵刊。編者告吾,文勉可讀,但需繁體字。現今電腦,無所不能,繁簡轉换,指尖一點立得之。但仍難入法眼。後由朋友協幚,方能付印。由此知電腦之繁簡轉換,雖能,但非全能。而繁體也非僅大陆之繁體。進而習些許漢字,由此知漢字乃容如此寛廣宏大。[
阅读全文]
可能與印製式藝有關,AG1(2-1)b的小變異較多,如我手頭有標識框与郵資符誌的間距爲65.5毫米(標准爲64毫米)。還有標識框與郵資符誌的間距为66毫米的,而識框與郵資符誌最短的間距只有59.5毫米等。除此之外,油墨粘印情况也很多,此爲當時的印刷情况。因爲集郵者在當時多注意變異,所以今天想找枚非常標准的郵簡反而相對不如變異的好找了。[
阅读全文]
紅朝有禁,非天下之禁。海外蠻夷偏有愛之者。物以鮮爲貴,以奇爲珍。貴珍結合則有利可圖。日下有貪利之徒,製“僞滿郵票様張”僞品售洋人。製作工藝及作舊手法,堪爲精細,即熟手亦難辨證。外洋曾多次現於售拍賣塲,有朋詢之與我,告其史無其物,虛構之品。[
阅读全文]
AG1(2-1)b10分/10Cent淺藍/lightblue與這枚郵簡相關的實測數據爲,郵資圖尺寸:21x25mm,郵簡尺寸(包括封舌):上邊最寬處約172mm、下寛約147mm、高267-270mm,航空標識框尺寸約爲:48x27-28mm。郵簡折疊後的尺寸約爲149-151x87-89mm。該枚郵簡上部的两角爲斜切綫,底邊的两角爲直角。航空標識框的文字爲有修飾的大写字母,背面寄信人名址綫下的文字由有修飾的大小冩字母組成。在“SEC[
阅读全文]
本人至今尚无AG1(2-1)a實品,見過,因價格原因未成交,缺如。AG1(2-1)a.:簡介:LECOMPTOIRNATINAL公司印制了此套中的(2-1)和(2-1)a,郵資圖尺寸:21x25mm,郵簡尺寸(包括封舌):上邊最寬處約176mm、下寬約147mm、高約267mm,折疊後的尺寸約爲151x89mm。AG1(2-1)与(2-1)a的區别在于四角的切割方式不同,(2-1)爲圓角式郵簡,(2-1)a爲方角式郵簡。(2-1)(2-1)a的航空標識尺寸爲:45x21mm,背[
阅读全文]
AG1(2-1)THEGEORGEVITHREEPANELSAIRLETTERSHEET(三折式英皇喬治六世航空郵資郵簡)收集實寄郵品,特別是首日和早期郵品是集郵者的一大樂趣。據稱加拿大第一套航空郵資郵簡發行于一九四七年八月二十七日。下面這枚實寄郵簡的銷戳為一九四七年十一月二十八日,由Drummondville,QC,Canada,寄往NewTirk,U.S.A。此簡內未冩信息,當爲集郵者所寄。此枚郵簡爲顏色變異,淡綠色。不過從印版上看没有[
阅读全文]