将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2025 (141)
回复 '觉晓' 的评论 : 谢谢觉晓阅读并提建议。我住郊区...
谢谢觉晓阅读并留言、鼓励。中国的传统诗文,在世界文...
记住这句了“一春梦雨常飘瓦,”的确美。也真心佩服沉...
我对那个律师感到实在可惜。之前我在城里读到某热门博...
回复 'zhshqg' 的评论 : 该给那个专业人员发个天使奖啊...
我那年也是电热锅炉不热了, 请来一个专业人员看了看说...
回复 '兵团农工' 的评论 : 谢谢指正。是该叫“电热水器...
锅炉的英语是 boiler,用于冬季水暖系统。 你家的u...
回复 '一颗开着花的树' 的评论 : 人各有志。我对这类事...
回复 'borisg' 的评论 : 迫不得已。人生苦短,有了这种...
高尔泰君,四十年代生,文化人也,善文及画。在劫多历苦难,幸存。后客居美国,有集《寻找家园》、《草色连云》,多记劫中旧事。高君以年事高,不善英文,在美多感“文盲”之苦,故有文《文盲的悲哀》。
昔有奥地利文豪茨威格,客居巴西,曾言巴西人甚友好,然不堪“文盲”之苦。不数年终自尽。可知以文人而为文盲,甚苦。
家园多苦难,留去两悲哀。
白首孤灯伴,天涯忆劫灰。