阿紫

坐看行云流水,足踏三生三世
正文

“那真是一场精彩绝伦的派对!”

(2025-12-13 18:38:15) 下一个

多米尼克·邓恩回忆起那些美好时光,以及他曾与之觥筹交错的名流精英。

第一章:《The Way We Lived Then (昔日生活)》作者:多米尼克·邓恩

 

《读后感》

By HOLLY BRUBACH霍莉·布鲁巴赫 (1999)

 

这是一本奇特的书——一本穿插着电影明星快照的家庭相册,一本主人公仿佛梦游般度过前半生的自传,一本充斥着名人轶事的“好莱坞回忆录”,以至于它常常摇摇欲坠,就像一块没有面团的水果蛋糕。多米尼克·邓恩是《名利场》杂志的特约撰稿人,也是五部小说的作者,他在这本书中将聚光灯投向了自己,其结果既引人入胜又令人费解。

喜欢电影明星轶事的读者一定会津津有味地阅读这些手写邀请函、宾客名单和回忆录。邓恩似乎总是随身带着相机,这些照片和照片说明生动地记录了电影明星们日常生活的点点滴滴。照片里有保罗·纽曼和柯克·道格拉斯在罗迪·麦克道尔家吃热狗,沃伦·比蒂在派对上弹钢琴,娜塔莉·伍德用刀刃在晚餐后检查妆容,塞西尔·比顿用勺子吃他人生中的第一个冰淇淋甜筒,伊丽莎白·泰勒和她那爱管闲事的母亲在打火机上,伊丽莎白和她的貂皮大衣依次出现,蒙哥马利和乔治·汉密尔顿跳舞,她的丈夫吉格·杨努力博取她的关注,以及汉密尔顿因为邓恩已经记不清的原因而流泪。

然而,那些期待邓恩能像他在新闻报道中那样,剥开表象,揭露人性残酷本质的人,注定会失望,因为本书中此类真知灼见寥寥无几。本书的素材颇具吸引力:在白人盎格鲁-撒克逊新教徒云集的哈特福德,他成长于一个享有特权的爱尔兰天主教家庭;二战末期,他应征入伍;他与斯蒂芬·桑德海姆和戈尔·维达尔等人结下了深厚的友谊;他还与阿纳斯·宁有过一段(暗示性的)恋情;他娶了一位光彩照人的名媛;在电视直播的黄金时代,他先在纽约,后在加州开启了电视直播事业;他育有五个孩子;他拥有一栋豪宅,经常参加高档派对,结识了众多名人朋友和邻居。邓恩以近乎八卦专栏般急促的文笔,讲述了他从追星的童年到追星的成年的人生轨迹,但其深度却往往不亚于八卦专栏。以下是一个节选段落:

“洛基·库珀是加里·库珀优雅的妻子,她经常在晚宴上款待南安普顿的社交名流,例如福特家族的亨利和安妮·福特夫妇,以及奥黛丽·赫本和洛克·哈德森等电影明星。库珀夫妇住在他们自己设计建造的精美现代住宅里,屋内摆满了英式家具。查尔斯·布拉克特夫妇在贝莱尔的家中举办的周日午餐最为出色,他们的家就在芭芭拉·赫顿与加里·格兰特婚姻期间居住的房子隔壁。查理·布拉克特是一位风度翩翩的绅士,出身于罗德岛州普罗维登斯的一个显赫家族,毕业于威廉姆斯学院,多年来一直是比利·怀尔德的编剧搭档。《日落大道》之后,他们的合作关系结束了,查理与福克斯公司签约,担任编剧和制片人。蒙哥马利·克利夫特、奥利维娅·德·哈维兰、美丽的吉恩·蒂尔尼,以及一位来自路易斯安那州门罗的年轻声乐教练玛格丽特·拉姆金经常来这里吃午饭。拉姆金曾教伊丽莎白·泰勒如何在《雨树县》和《热铁皮屋顶上的猫》中说南方口音,后来嫁给了马克,两人在酒吧相识后结婚。利特曼后来成为伦敦著名的社交名媛,也是戴安娜王妃的密友。那真是一个光鲜亮丽的时代。 “

随后,苦难接踵而至,原本轻松愉快的叙事节奏也开始放缓。派对游戏逐渐被离婚、酗酒、吸毒、邓恩失去工作和社会地位、触犯法律以及险些身陷险境等一系列问题所取代——其中就包括一次令人毛骨悚然的遭遇:有人递给他一包奇怪的可卡因,随后将他殴打、捆绑,用棕色纸袋蒙住他的脸,并在上面扔下点燃的火柴。邓恩坦诚地记录了他一步步走向苦难和贫困的过程,令人动容,也展现了他敏锐的洞察力,他总能捕捉到比任何描述都更深刻的细节:比如,他一度因为缺钱而卖掉了自己的狗。

大多数自传作家在叙述自己的生活时都会加以润色,省略那些不光彩的部分。邓恩在这方面却毫不留情,反复暴露自己的狭隘和势利。他甚至不惜清算旧账:他想让世人知道,哪怕只是为了留个记录,他和妻子早在杜鲁门·卡波特在纽约举办“黑白舞会”两年前,就在洛杉矶的家中举办了一场。而且,他们邀请了卡波特参加他们的舞会,而卡波特却没有邀请他们。

邓恩在这些文字中流露出的虚荣心,并非人们预想的精心包装,而是源于他与名人的密切关系。“我经常听到儿子们说‘黛比邀请我们飞去拉斯维加斯看她在沙漠旅馆的首演’,或者‘我要和迈克尔去杰克·本尼家’。迈克尔是杰克的孙子……说实话,我当时听到孩子们这么说,简直欣喜若狂。我心想,没几个孩子能说出这样的话。” 这句话的言外之意是,邓恩现在应该明白事理了,如果不是他那份挥之不去的、如同暗流涌动的、与名人交往的自豪感,读者或许会欣然相信他的话。

13岁时,邓恩——像大多数青少年一样——迷恋电影明星。他与众不同之处在于,他似乎从未摆脱过对他们如同神明般的信念。即便他与他们近距离接触,拥有第一手资料,这本应足以让大多数人改变看法。一个成年男人如此痴迷追星,着实令人唏嘘。这代表着信仰战胜了经验,代表着不愿将偶像从神坛上拉下来——为什么呢?难道是害怕世界会因此变得黯淡无光?还是害怕那些光鲜亮丽的人物会失去赋予他生命价值的力量?

天堂般的生活偶尔也会出现波折:邓恩的妻子在一次聚会后发现,朱迪·加兰把自己锁在浴室里,药箱里的处方药全都不见了;洛杉矶一家热门餐厅的领班受弗兰克·辛纳屈指使,打了邓恩一巴掌,辛纳屈为此付了他50美元。但这些似乎只是些许反常事件,短暂地打破了20世纪50年代好莱坞的田园牧歌般的宁静。尽管邓恩声称自己在戒除毒瘾和酒瘾、重塑自我成为作家的过程中经历了某种顿悟,但读者开始怀疑,过去的某些方面是无法回头审视的;岁月流逝,却无法让他拥有事后诸葛亮的视角。就连书名也显得充满怀旧之情,而非悔恨之情。邓恩的妻子始终是个谜;他女儿多米尼克在1982年被谋杀一事,也只是在结尾用两句话提及。读完这本书后,我对邓恩的好奇心比读之前更强了。

我认识的大多数作家都天生具有敏锐的洞察力,而且这种洞察力伴随了他们一生。一般来说,反思的能力并非后天习得。人们怀疑邓恩一直都具备这种能力,但他为了维护自己珍视的幻想世界而压抑了它。对他而言,融入其中比什么都重要。直到后来,当他被放逐出他所崇敬的那个世界时,他才得以审视自己的经历——但又不能过度。奖杯陈列室里满是回忆,如果不加以打磨,它们终将黯然失色。

 

霍莉·布鲁巴赫是散文集《时尚的忠实追随者》的作者,该书是她最近的作品。

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.