卢岩回忆录

本人的回忆录,宗教文化
正文

色界 13.2 Color Boundary

(2025-04-19 18:39:21) 下一个

前文谈了欲界的众生,都有色欲、声欲、香欲、味欲、触欲,此五欲如饮食、性交、和睡眠等。色界众生皆依禅定而住,无诸欲尘,唯有淨妙的色身,身衣随意,衣重忽略不计,无复男女,但以禅定法喜为食。欲界总为五趣杂居地(如图13.2-23),亦作秽土;由散业所招感,故又名散地。色界和无色界由不动的定业所招感,所以又名定地。色是变碍义(参见11.4.1节《色蕴》)。色界有四地十八天。
As mentioned earlier, all sentient beings in the desire boundary have the desires for color, sound, fragrance, taste, and touch, which are such as eating and drinking, sexual intercourse, and sleep. Sentient beings of color boundary rely on meditative stillness to live, free of all desire-dusts, with only immaculate wonderful color body, clothes as wish, clothing weight is negligible, without male or female, only feeding on the juristic delights of meditative stillness. The Desire Boundary in whole is “five interests mixed dwell land” (see fig. 13.2-23), also known as Filthy Land, aka. Land of Dispersion because it is induced by dispersed karma. The color boundary and the colorless boundary are caused by immovable karma, therefore are also called Still Land. Color is the meaning of change and obstruction (see Section 11.4.1 Color Node). There are four lands and eighteen skies in the color boundary.
13.2.1 神身天 Godly Body Sky (fig. 13.2-8)
离生喜乐地是色界第一地,是初禅地(如图13.2-24,参见12.2节),谓此诸天已离欲界诸恶欲之法,得觉观禅定,身心凝静,而生喜乐。此地有三天,神众天、神辅天、和神身天。
(一)神众天,超六欲天,远离饮食、淫欲、睡眠三种过患,故名为神。天者清净离染之谓。通而言之,四禅(参见12.2节)诸天皆名天神,皆清净故。众者民也,谓此诸天是大神天主的民众。盖以欲界习定,创得初禅,禅力未深,故命终后,生为神民,内有觉观心,外感火灾所坏。火是个大种(参见11.2节);火灾所坏义为无意识(古作神识)随时会调整自己,他们随时会变回到普通人。这用古人的说法就是:他们又堕落到了人间。神众诸天身长半由旬,寿二十小劫。由旬是一个佛教中的长度单位,是脖子底下挂着个金刚铃的牛的一天的行程。
The “Leave Producing Delight and Laugh Land” is the first land of the Color Boundary, is land of first meditation (see fig. 13.2-24, cf. section 12.2), which means that these skies are free from all the ferocious-desire laws of the Desire Boundary, and have attained perceptions and views of meditative stillness, therefore delights and laughs are born. The land has three skies, namely Godly Crowds Sky, Godly Assistants Sky, and Godly Body Sky.
First, Godly Crowds Skies, they have transcended the six Desire Skies, leaving afar drink and food, sexual desire, and sleep, the three kinds of annoyances, hence name of sky gods. Sky means immaculate, leaving contaminations afar; generally speaking, four meditation skies all are called gods, because they are all immaculate. Crowds means citizens, saying that they are citizens of the Lord of Great God Sky. They practiced meditation, created first meditation, meditative power is not deep yet, therefore, after the end of their lives, are born as godly citizens. They have perceptions and views inside, outside feel fire disasters would destruct them. Fire is a big seed (cf. section 11.2); the meaning of what fire destroys is that the unconscious (ancient as God-sense) adjusts itself at any time, and they change back to ordinary people at any time. This is said, in the words of the ancients, that they have fallen back to earth. Their average body length is half a yojana; life-expectancy is 20 small-catastrophes. Yojana is a Buddhist unit of length, the day's journey of a cow with a philosopher-stone bell under its neck.
 
(二)神辅天,辅者佐也,谓此天是大神天主之辅佐臣僚。盖以在欲界中,既得初禅,数数修习,禅力渐深,故命终已,得为神臣,身长一由旬,寿四十小劫。
(三)神身天(1),亦作尸弃(2),大神天 (3),造书天(4),四面佛(5),谓一尘刹土世界(6)之主。此有情在欲界中,数习初禅,次复诃厌觉观,舍弃初禅,入中间禅;已离觉染,未离观染,得名无觉唯观三昧(7)。于中求作天王,兼修四无量心(8),故感生此天。大神天在劫初生,劫尽灭,身高一由旬半,寿万岁。
Second, God Assistant Sky, saying that they are assistant ministers for Lord God-Body Sky. After they attainted first meditation in desire boundary, and they still practice from time to time, meditative power become deep and deeper, therefore, after death, are born as godly ministers. Body length is one yojana; life span is 40 small catastrophes.
Third, God-Body Sky (1), also known as Zombie Dumper (2), Great God Sky (3), Creating-Book Sky (4), Four Faces Buddha (5), is lord of one Dust Instant Soil World (6). This sentient being, in desire boundary, frequently practiced first meditation, then satiated, reprimanded, and abandoned first meditation, entered middle meditation. He or she is free of contamination of perception, still has pollution of view, gains the name of non-perception only-view stillness (7). Among which, he or she pursues to be sky king, also cultivate four infinite hearts (8), therefore is born as this sky. God-Body Sky is born at the beginning of the catastrophe, extinguishes at the end of the catastrophe. Body length is 1.5 yojanas; life span is ten thousand solar calendar years.
注13.2.1-1,神身天是初禅的身体感觉状态,和三岁以前的婴幼儿类似,思想意识以随念自我为主导。此法力量强大,尘世间无有能敌。在中华文化中,神身天被称作福、大力神,佛教中称作儒童,印度教作婆罗门,伊斯兰教、基督教、和古埃及文化中作亚伯,日耳曼文化作马格尼,墨西哥文化称为灵龙。
注13.2.1-2,弃尸亦为此人已经抛弃了贪、嗔、痴。贪、嗔、痴没有理性,却能动行身体,故被称作三位行尸大王。
注13.2.1-3,大神义义为上帝三人组(参见10.9《上帝三和合》),或其中的一位。
注13.2.1-4,造书天义为上帝三人组(参见10.9《上帝三和合》),或其中的一位。
Annotation 13.2.1-2, God-Body Sky is the physical perceptive state of the first meditation, like that of an infant or toddler before the age of three, where the mind is dominated by the along thought ego.  The power of this law is great that there is no earthly match for it. In Chinese culture, God-Body Sky is called Fortune, aka. Great Strength God, Genius Children in Buddhism, Brahmin in Hinduism, Abel in Christianity Islam and Ancient Egyptian culture, Magni in Germanic culture, and Quetzalcoatl in Mexican culture.
Annotation 13.2.1-2, Zombie Dumper means that the person has abandoned Greed, Irritability, and Ignorance. Greed, Irritability, and Ignorance are irrational, but they can move the body, so they are called the three zombie kings.  
Annotation 13.2.1-3, Big God means Godly trinity (see Section 10.9 Godly Trinity), or one of them.
Annotation 13.2.1-4, Creating-Book Sky means Godly trinity (see Section 10.9 Godly Trinity), or one of them.
注13.2.1-5,四面佛义为上帝三人组(参见10.9《上帝三和合》)加观众。此第四位佛名作阿迷驮佛。
注13.2.1-6,尘刹土世界参见14.1节《集起》。
注13.2.1-7,觉观又名寻伺,所以在一禅中,有觉有观定名有寻有伺地,无觉唯观定名无寻唯伺地。
注13.2.1-8, 四无量心,亦名四等,一)慈无量心,常求益事以利乐众生;二)悲无量心,愍念众生身受惑业苦的流转之苦(参见11.4.4.2-15 节《流转》);三)喜无量心,随喜众生之所乐;四)舍无量心,谓法施、财施、无畏施。此四法具有无穷的法力,故名四无量心。
Annotation 13.2.1-5, the four-face Buddha is the God Trinity (see Section 10.9 Godly Trinity),  plus audience. The fourth Buddha is known as A-Lost-Carrying Buddha.
Annotation 13.2.1-6, for the world of Dust Instant Soil, please refer to Section 14.1 Aggregate Arousal.
Annotation 13.2.1-7, “perception and view” are also known as “seeking and awaiting”, therefore, in first meditation, the “having-perception having-view stillness” is the “having-perception having-view land”; and the “non-perception only-view stillness” is called “non-seeking only awaiting land”.
Annotation 13.2.1-8, the “four infinite hearts” are also known as “four equalities”, are: 1) infinite merciful heart is to please all sentient beings, often do benevolent affairs to prosperously benefit them; 2) infinite sorrowful heart is to sympathize all sentient beings’ bitter and unfortune for drifting in the vicious cycles of Muddle Karma and Bitterness (cf. 11.4.4.2-15 Cycle); 3) infinite delightful heart is to be happy along with all sentient beings’ laughable affairs; 4) infinite renunciative heart is to often donate laws (i.e., to teach the laws), to donate assets, and to donate fearlessness (i.e., using lovable speeches to encourage people bravely facing difficulties). The four hearts have inexhaustible powers, therefore are named as four infinite hearts.
13.2.2 光音天 Light Sound Sky (Fig. 13.2-7)
定生喜乐地是色界的第二地,即二禅,谓此天已离初禅觉观动散,摄心在定,澹然凝静,而生胜定喜乐。住于此定,行者如从暗室中出,见日月光明,朗然洞彻也。内有喜故,外感水灾所坏。光音天统领大千世界中的一小千世界,有三天:少光天、无量光天、和光音天。
(一)少光天,谓此天光明少故。不论人中天上,欲界初禅,但于无觉唯观三昧。不住不着,专精求进,创得无觉无观三昧,入第二禅,禅力未深,命终得生少光天中。从二禅去,乃至非想非非想定,一切皆名无觉无观三昧,火灾不到。身纵广二由旬,寿二大劫。
“Stillness Producing Delight and Laugh Land” is the second land in the color boundary, is Second Meditation, saying that the sky is free from the dispersive moves of first meditation's perceptions and views, assimilates heart in stillness, tranquil and calm, and where delight and laugh are born from the victorious stillness. Dwelling in the stillness, migrator is like emerging from a dark room and seeing the light of the sun or the moon, swiftly understand all. Because of delight within, migrator feels water disaster damages from outside. The Light Sound Sky rules over a small thousand worlds (i.e., 1,000 Dust-Instant-Soil worlds) in the Three-Grand Great-Grand Worlds (i.e., a billion Dust-Instant-Soil worlds), and has three skies: Lesser Light Sky, Infinite Light Sky, and Light Sound Sky.
(1) Less Light Sky, which means that this sky has less light. Regardless of whether it is a human being, a sky being, or in first meditation of desire boundary, as long as one does not dwell in or attach to “Non-Perception Only-View Stillness”, diligently put effort to pursue advancement, creates “non-perception non-view stillness”, enters second meditation, meditative power is not deep, after end of life, is born in the Less Light Sky. From the second meditation to the “Neither Think nor Non-Think Stillness”, all are called “Non-Perception Non-View Stillness; fire disaster can not reach here. The body is two yojanas long and wide, lifespan is two catastrophes.
(二)无量光天 谓此天光明增胜,无限量故。人中天上,数习第二禅力,命终得生此天。寿四大劫,身四由旬。
(三)光音天(注1),谓此天以光明为语音故。人中天上,深入第二禅力,兼修四无量心,命终得生此天。寿八大劫,身八由旬。
注解13.2.2-1,光阴天亦作臆光天,是说意如同一支火炬(或探照灯),随所观照,观照的对象就被染质了,变成了众生。本文是从视觉幻觉来描述光阴天的,插图13.2-7是从听觉幻觉来描述光阴天的,那就是仙乐飘飘。
(2) Infinite Light Sky, which means infinite amount of increasing light. In skies or among humans, practicing the second meditation again and again, after death, is born in the sky. Lifespan is four catastrophes, and body is yojanas long and wide.
(3) Light Sound Sky (1), which means that the skies use lights as lingual sounds. Among humans or in skies, practicing the second meditation and cultivating the four infinite hearts, after life is born in the sky. Lifespan is 8 catastrophes, and body is 8 yojanas long and wide. 
Annotation 13.2.2-1, The light sound sky is also called the Intentional Light Sky, which means that intent is like a torch (or searchlight), wherever observed, those objects are rendered with qualities, become sentients. This article describes light sound sky from the perspective of visual hallucinations. Illustrations 13.2-7 describes the light sound sky from the perspective of auditory hallucinations, that is, the godly music is fluttering.
13.2.3 三禅天 Third Meditation Sky (Fig. 13.2-6)
离喜妙乐地是色界第三地,即三禅地。古人以烦恼为地,清净为天,故禅定状态即是地,又是天。此天已离二禅天喜之踊动,因摄心谛观,泯然入定,而得胜妙之乐。行者住于此定,乐法增长,遍满身中。内有乐故,外感风灾所坏。三禅天统领大千世界中的一中千世界,即一百万尘刹土国,有三天。
Leaving-Delight Wonderful-Laugh Land is the third land of Color Boundary, is Third Meditation Land. The ancients regarded annoyances as earth and quietness as sky, so the states of meditation are both lands and skies. This sky has left the delightful surges of second meditation, because of delicately assimilating heart in stillness, swiftly enters stillness, attains laughs of victorious wonders. As the migrator dwells in the stillness, law of laugh grows, and fills up the body. Due to the inner laughs, one feels being damaged by wind disasters externally. Third Meditation Sky governs one medium-thousand (i.e., a million) worlds among the Tree-Thousand Great-Thousand Worlds, has three skies.
(一)少净天,谓此天意识乐受清净故。不论人中天上,但于二禅,不住不着,一心精进,创证第三禅者,命终即生此天。水灾不到,身长十六由旬,寿十六大劫。
(二)无量净天,谓此天净胜于前,不可量故。数修第三禅力,命终得生此天。身三十二由旬,寿三十二大劫。
(三)遍净天,谓此天乐受最胜,净周遍故。深入第三禅力,兼修四无量心,命终得生此天。身六十四由旬,寿六十四大劫。
(1) Maculate Sky, saying that because intent-sense of this sky enjoys immaculateness. Regardless of a human or a sky, only on second meditation, not to dwell and not to attach, a mind of refinement, whoever creates the third meditation, after life is in the sky. Water disaster can not reach here, body is 16 yojanas long and wide, lifespan is 16 catastrophes.
(2) Infinite Immaculate Sky, which means that this sky is more immaculate than the previous one, and the immaculateness is immeasurable. Again, and again practicing the third meditative power, after life one is reborn in this sky. Body is 32 yojanas and lifespan is 32 catastrophes. 
(3) Omnipresent Immaculate Sky, which means that this sky is the most victorious in terms of laugh acceptance, because the immaculateness is all-pervasive. Deeply entering to third meditative power, also cultivating the four infinite hearts, after life will be born in this sky. Body is 64 yojanas, lifespan is 64 catastrophes.
13.2.4 四禅天 Fourth Meditation Sky (Fig. 13.2-5)
舍念清淨地是色界第四地,即四禅天,谓此天舍二禅之喜及三禅之乐,心无憎爱,一念平等,住于此定,空明寂静,万像皆现也,三灾俱不能到。四禅有九天,主领三千大千世界。
(一)无云天,此天及以上,云居轻薄,故名无云。不论人中天上,初、二、三禅,但于三禅,不昧不着,一心精进,创证第四禅者,命终得生此天。果报微妙,宫殿随身,并如云之地,亦所不需。身广纵一百二十五由旬,寿一百二十五大劫。
Renunciation Spell-Immaculateness Land is the fourth land in the color boundary, that is the fourth meditation sky, saying that this sky has abandoned the delight of second meditation and laugh of third meditation, heart is free of hate and love, one spell of equality, dwelling in the stillness, empty bright and silent, all phenomena manifests; disasters of fire water and wind can not reach here. Four meditation sky includes nine skies, lordly leads three-thousand big-thousand worlds (i.e., a billion worlds).
(1) Cloudless Sky, this sky and above, the clouds are light and thin, hence the name of cloudless. Regardless of human, sky, the first, second and third meditation, as long as one does not conceive, and not attach to the third meditation, one-heart refinement, creation of the fourth meditation, the end of life to be born in this sky. The fruits are so marvelous, palaces are following the body, with lands like clouds are not needed. Body is 125 yojanas, lifespan is 125 catastrophes.
(二)福生天,谓此天修胜福力,而生其中,从因得名。数修第四禅力,命终得生此天。身广纵二百五十由旬,寿二百五十大劫。
(三)广果天,谓此天果报广大,无能胜故。深入第四禅力,兼修四无量心,命终得生此天。身广纵五百由旬,寿五百大劫。
(2) Fortune Birth Sky, saying that the sky cultivates victorious fortune power, therefore is born in the sky, hence the name. Again, and again cultivating the fourth meditative power, after life is born in this sky. Body is 250 yojanas, and lifespan is 250 catastrophes.
(3) Gigantic Fruit Sky, which means that the fruit recompenses of this sky are so vast that those can not be surpassed. Deeply entering fourth meditative power and cultivating the four infinite hearts, after life is born in the sky. Body is 500 yojanas, and lifespan is 500 catastrophes.
(四)无想天,亦名长寿天,于人中天上,秉承邪说,厌患粗想,数数修习,依第四禅,灭除前六识、心、及心所有法,令不现行。心灭为首,故名无想定。初生半劫,犹有微想,作意入定,六识不行。共经四百九十九大劫,如其本时习定之相,不动不摇,无所分别。至后半劫,由种子力,想心复生,便从此没,堕落欲界。
(五)无烦天,谓此天离欲界苦及色界乐,苦乐两灭无烦恼故。身广纵九千由旬,寿五千大劫。
此天以及随后四天名五净居天,亦作五不还天。不还天是什么意思?因为净识害有,居于此天,益受增长,能得五沙门果中的不还果(参见15.2节)。
(4) Thinking-less Sky, also known as Longevity Sky, among humans or skies, adhering to heretical doctrines, averse to rough thinkings, practises and cultivations, depending on fourth meditative power to terminate the first six senses, the heart, and laws belong to heart, having them not to present. It is the first to terminate thinkings, therefore the name of Thinking-less Stillness. In the first half of catastrophe, there is still the slightest thinkings, making intention to stillness, then the six senses do not migrate. Later during 499 catastrophes, the being is as immovable and non-discriminating as it was at the time of its birth. In the last half catastrophe, due to the power of seed, the thinking heart resurrects. The being disappears from here, falls down desire boundary.
(5) Non-Annoyance Sky, which means that this sky is free from the bitter of desire boundary and laugh of color boundary, therefore neither bitter nor laugh, no annoyances at all. Body is 9,000 yojanas, and lifespan is 5,000 catastrophes.
This sky and the four following ones are called the Five Immaculate-Dwell Skies, also known as the Five No Return Skies. What is the meaning of the No Return? Because immaculate senses harm haves, and can let beneficial acceptance grow, so residing in these five skies can achieve the No Return fruit of the four shamanic fruits (cf. section 15.2).
(六)无热天,谓此天研究心境,无依无处,清凉自在,无热恼故。身长一万二千由旬,寿九千大劫。此天广阔,多池多树。有一大池名无热,池的东西南北各有一条大河。一名大醒识河,二名大幻识河,三名大梦识河,四名大散识河。此四条大河贯通四大洲,与四海相连。树林里多有凤凰,唯栖于树的第三枝,以龙为食。各池中的龙多有凤凰之灾;唯无热大池里的龙无此祸患。若凤凰想去无热池猎龙,一想,它就死了。
(6) Non-Fervidity Sky, saying that this sky studies the environment of heart, no reliant no place, is cool and self sufficient, no annoyance fervidity at all. Body is 12,000 yojanas, and lifespan is 9,000 catastrophes. The sky is vast, with many ponds and trees. There is a large pool named No Fervidity, of which east, north, west, and south, each direction, there is a great river. One is the great river of Wakeful Senses, second is the great river of Hallucination Senses, third is the great river of Dream Senses, and the fourth is great river of Loose Senses. These four rivers run through the four continents and are connected to the four seas. There are many phoenixes in the woods, but they only perch on the third branch of the trees and feed on dragons. Most of the dragons in each pool are subject to the disaster of the phoenix; only the dragon in the great No Fervidity Pool is free from such disaster. If a phoenix wants to hunt a dragon in the No Fervidity Pool, it will die as soon as it thinks about it.
(七)善见天,谓此天妙见十方世界圆澄,无尘垢故。身广纵一万八千由旬,寿一万二千大劫。
(八)善现天,谓此天空无障碍,精见现前故。身长两万四千由旬,寿一万四千大劫。
(九)色究竟天,谓此天于诸尘几微之处研穷究竟故。身广纵三万六千由旬,寿一万六千大劫。又,色究竟中有摩醯首螺天,此作大自在天。
(7) Excellent Sight Sky, saying that the sky can wonderfully see worlds in ten directions in perfect condensates, no dusts at all. Body is 18,000 yojanas, and lifespan is 12,000 catastrophes.
(8) Benevolent Manifestation Sky, saying that this sky has no obstacle because essential views present at front. Body is 24,000 yojanas, and lifespan is 14,000 catastrophes.
(9) Color Finalization Sky, saying that this sky studies dusts to their extremes, has finalized them. Body is 36,000 yojanas, and lifespan is 16,000 catastrophes. Also, in the Color Finalization Sky, there is a “Mexi First-Conch Sky”, here, it is called Great Self-Sufficient Sky.
摩醯首螺是什么意思?摩醯首螺义为双身佛,或双身神,即阿弥陀佛。摩醯,欧洲文化中作摩西(Moses),本文中是插图15右端的那根线,代表墨西哥的生命线,代表书。首螺是插图15左端的那个螺壳,代表翠玉女(玉女,夏娃),代表她是墨西哥名族的始祖母。插图1至22是墨西哥(又名金童,亚当,特拉洛克,狮子,活跃于公元1325年)画的。图38显示他年青时就在研究如何画生命之树的树干。图37显示中年的墨西哥正在画生命之树的树干。上面一只腐尸虫正在叮月牙儿脸,表示他要把四禅天用摩醯首螺来表示,为此他与翠玉女发生了分歧。因为翠玉女要用 “她自己惊奇地看着玉米穗” (如图4所示)来表达 “空无边处天” 的概念。最终墨西哥妥协了,他把自己化成了图15上面的那只看守天门的狗。
What does “Mexi First-Conch” mean? It means two-body God or Buddha, means Ometeotl. Mexi is Moses in European culture. In this article, it is the line on the right side of Illustration 15, which represents the lifeline of Mexico and the book. The conch is the shell on the left side of Illustration 15, which represents Chalchiuhtlicue (Jade Girl, Eve), representing that she is the primogenitor mother of Mexican. Illustrations 1 to 22 were drawn by Mexico (also known as Gold Boy, Adam, Tlaloc, and Jaguar, active in 1325 CE.). Illustration 38 shows that he was studying how to draw the trunk of Life Tree when he was young. Illustration 37 shows that the middle-age Mexico is drawing the trunk of Life Tree. A carrion beetle is biting the crescent face above, indicating that he wanted to use the “Mexi First-Conch” to represent the fourth meditation sky, and he had a disagreement with Chalchiuhtlicue, because she wanted to use "her own surprise looking at the corn ears" (as shown in Figure 4) to express the concept of “Edgeless Empty Sky”. Finally, Mexico compromised and transformed himself into the dog guarding the Sky Door as shown in Figure 15.
返回生命树的目录Back to Catalog of Life Tree


13.3 无色界 Colorless Boundary (Figs. 13.3-4 to 1)
无色界有四天,亦作四胜智,四金刚智;在三界九地的说法中,此四天亦被称作四处或四地。四胜智是说在上帝左翼蜂鸟发起的奥林运动中,墨西哥这只乌龟跑赢了其它499只兔子,最终于公元1325年赢得了翠玉女的芳心,与她结合成了新的阿弥陀(Ometeotl,如图13.3.3-38所示)。
读者可在图38中看出,图1至3中的 “V” 型代表胜利。作者我认为此 “V” 型源自尖底桶(如图1,2,和3图的中间所示),表示此器可盛智慧之水,表示此四天是四种胜定(参见12.3节)。
There are four skies in the colorless boundary, also known as the Four Victorious Intelligences and Four Philosopher-Stone Intelligences; in the saying of “three boundaries nine lands”, the four skies are also called the four places or four lands. The saying of Four Victorious Intelligences is that in the Ollin Movement sponsored by Huitzilopochtli, Mexico, the tortoise, outran the other 499 rabbits and finally won the heart of Chalchiuhtlicue in 1325 C.E., and fused with her to become a new Ometeotl (as shown in Figure 13.3.3-38).
The reader can see in Figure 38 that the “V” shape in Figures 1 to 3 represents victory. Author, I believe that this “V” shape originated from the pointed-bottom bucket (as shown in the middle of Figures 1, 2, and 3), indicating that these vessels can hold the water of gnostic intelligence, indicating that these four skies are the four kinds of victorious stillness (see Section 12.3).
 
13.3.1 空无边处天 Edgeless Empty Place Sky (fig. 13.3-4)
谓此天厌于色身系缚,不得自在,心缘虚空,与无色相应,住空处定。不论人中天上,初、二、三、四禅中,但除无想天和五不还天,余修空处定者,若得成就,则命终便生此天。既无色蕴,不可说有方隅处所,唯有微细第六意识,所缘无边虚空,为其处也。寿二万一千大劫。
Saying that this sky was satiated with bondages of color body, felt not self-sufficient, so with heart to aggregate empty, and matched with empty, therefore dwelling in the empty place stillness. Regardless of among humans, among skies, or in the first, second, third, or fourth meditation, except for the Thoughtless Sky and the Five No Return Skies, all practitioners of empty stillness, if he or she achieves it, then after-life is born in this sky. Since no color node, should not say that there is location or house. There is only the delicate sixth sense (i.e., consciousness), and the objective is edgeless empty which is its place. Lifespan is 21,000 catastrophes.
注13.3-1,此天的空是无意识(古作神识)默认的空色,例如远处天和地交界处的灰色,那不是日常的灰色,而是无意识用自己默认的灰色来区分天和地的。插图4用 “翠玉女惊讶地看着玉米穗” 来表示那是 “空无边处天” 。古墨西哥人用玉米穗来代表翠玉女(夏娃,如图39)所创作的 “到达方舟” ,表示 “到达方舟” 是上帝左翼蜂鸟赐予墨西哥子孙的 “意思食” (参见11.5《四食谛》)。
Annotation 13.3-1, The emptiness of this sky is the default color of emptiness of the unconscious (anciently known as God-sense), for example, the gray color at the junction of the sky and the earth in the distance, that is not daily life gray, but the unconscious uses its own default gray color to distinguish between the sky and the earth. Illustration 4 uses "Chalchiuhtlicue (Eve, see fig. 39) looking at the corn cobs in surprise" to indicate that it is the "Edge-less Empty Sky”. The ancient Mexicans used corn cobs to represent the "Arrival Ark" created by Chalchiuhtlicue, indicating that the Arrival Ark is the "Mana Food” (see section 11.5 "Four Food Crux") given to the descendants of Mexico by God Huitzilopochtli.
为什么“翠玉女惊讶地看着玉米穗”能代表 “空无边天”?因为玉女(夏娃)的语言天赋好,逻辑能力强,她编写的《到达方舟》中运用了大量的矩阵(范文参见17.1《心经》)。读时,读者需要上下,前后反复读,像似在啃玉米棒子似的;所以古墨西哥人就用玉米棒子来代表《到达方舟》了。《到达方舟》中所运用的主要心理学原理是 “净识害有” ,翠玉女总是运用 “空识” 来清洗(即洗礼、割礼)读者的身心,就好似翠玉女是在 “空无边天” 造出《到达方舟》的。
Why can "Chalchiuhtlicue looking at the corn cobs in surprise” represent the Edgeless Empty Sky? Because Chalchiuhtlicue (Eve) is gifted with language and logic, she wrote the “Arrival Ark” (for a model text, see section 17.1 Heart Sutra) in which she utilized many matrices. When reading, the reader needs to read up and down, back and forth repeatedly, as if nipping on a corncob; that's why the ancient Mexicans used a corncob to represent the Ark of Arrival. The main psychological principle used in Arrival Ark is that "Immaculate senses harm haves”. Chalchiuhtlicue always uses "empty senses" to cleanse (i.e., to baptize, to circumcise, to mind-wash) readers' bodies and minds. This is like saying that she created the "Arrival Ark" in the "Edgeless Empty Place Sky".
13.3.2 识无边处天 Edgeless Senses Place Sky (Fig. 13.3-3)
谓此天厌虚空无边,于是即舍虚空,转心缘识,以识为处故。不论欲界色界空处,但修识处定成,命终即生此天。唯以微细第六意识,所缘无边心识,为其处也。寿四万二千大劫。
Saying that the sky was bored with Edgeless Empty, so abandoned vague empty, turned heart to aggregate senses, therefore by Edgeless Senses as place. Regardless of desire boundary, color boundary, or empty place, if cultivated the Senses Place Stillness, after-life is born in this sky. Only the subtle sixth sense, those objectives are edgeless heart senses, which are the place. Lifespan is 42,000 catastrophes.
13.3.3 无所有处天 No Objective Have Place Sky (Fig. 13.3-2)
谓此天厌于识处无边,于是舍识,入无所有处;谓不用前空处识处故。不论欲界、色界、空处、识处,但修无所有处定成,命终即生此天。唯以微细第六意识,所缘非空非色境界,为其处也。其王三昧(注3),名之为乐。寿六万三千大劫。
注13.3-3,三昧,即三昧地,是梵语,汉语义为正定,如本章的色界18天,无色界4天就是22种三昧地,即22种正定。
Saying that this sky surfeited Edgeless Senses Place, so abandoned Senses Place, enters No Objective Have Place; it is said that because he or she does not use the Empty Place and Senses Place. Regardless of the desire boundary, color boundary, empty place, or senses place, if successfully cultivates the No Objective Have Place, at end of one’s life, will be born in this sky. Only with little sixth sense, the objective is environment of neither empty nor colorless, which is its place, is king among Samadhis (2), namely Ho-Ho-Ho (i.e., sounds of laugh). Lifespan is 63,000 catastrophes.
Annotation 13.3-3, Samadhi is a Sanskrit word, and its Chinese meaning is Correct Stillness, such as the 18 skies in color boundary, and 4 skies in colorless boundary, are 22 samadhis, are 22 kinds of correct stillness.
13.3.4 非想非非想处天 Neither Thinking nor Thinking-less Place Sky (Fig. 13.3-1)
谓此天居无色界之极顶,非无所有处之无想,非识无边处之有想。唯以极微细第六识,所缘非有非无境界为其处也。不论欲色二界,空等三处,但修非非想处定成,命终即生此天。寿八万四千大劫,居三有(注4)顶,更无可进。
注13.3-4,记忆有,习气有,就是有;因果不忘为有。三有,即13.1节的欲界,13.2节的色界,和本节的无色界;此三界人人都有,故名三有。
Saying that this sky is at the top of the colorless boundary, neither thoughtless of “No Objective Have Place” nor thinkings of “Edgeless Senses Place”. Only with the extremely subtle sixth sense, those objectives are environment of neither have nor none, which is its place. Regardless of the desire boundary, color boundary, empty place, senses place, or no objective have place, as long as one achieves the Neither Thinking nor Thinking-less Place Stillness, after-life is reborn in this sky. With a lifespan of 63,000 catastrophes, the sky dwells at top of Three Haves (4), no further to go.
Annotation 13.3-4, having memories or having habits is named have; cause and effect are not forgotten is have. Three Haves, mean that section 13.1 Desire Boundary, section 13.2 Color Boundary, and this section of Colorless Boundary are three haves, because everyone has the three.
返回生命树的目录Back to Catalog of Life Tree


13.4 统观大千世界 General View of the Great-Grand World
总观三千大千世界,可得,流转,八种苦相,十趣因果,和25有。
Taking a general view of the Three-Grand Great-Grand Worlds, one can obtain the vicious cycle, eight bitterness, ten interests of causes and fruits, and 25 haves.


13.4.1 流转 Cycle
六趣有情迁流于三界九地之中,不得休息和出离,其因果不出十二有枝:无明、行、识、名色、六处、触、受、爱、取、有、生、老死。
无明义为昏暗、想知道得清楚些,即是无知,从而引发了行枝的运动。此运动,或说由行枝引起的不同,就是识,就是识枝。虽说行枝和识枝同时而有,依据因果,把此二分了先后。就这样,无明枝和行枝引发了后面五枝业果。
Sentient beings of the Six Interests drift among the three boundaries nine lands, their causes and fruits are among the twelve have branches: Non-Light (Ignorance), Migration, Sense, Name-Color, Six Places, Touch, Acceptance, Love, Fetch, Have, Birth, Old Death.
Non-Light means dim, and wanting to know, is Ignorance, so that causes the Migration Branch to move. Differences caused by Migration Branch are Senses, are Sense Branch. Although the Migration Branch and Sense Branch come into existence at the same time, based on cause and effect, we divide these two into successive stages. In this way, the Non-light Branch and Migration Branch trigger the next five fruits branches.
识、名色、六处、触、和受,五枝被称作五果,义为它们过去业习气果的现行。识枝把信息传播到了名色枝。名即四无色蕴, 即受蕴、想蕴、行蕴、和识蕴,色即色蕴;名和色合在一起就是心,但此时心并不明了,只能说是识正把信息向有情身心扩散。明是明白、内明的光明。当六处收到信息后,由于先业的作用,心开始形成,所以触枝显现了。触(参见11.4.4.1.1节)是遍行心所有法的触枝,有类似于心的功能,可以为心的形成提供动力。当六处明了,受枝就出现了。受枝遇痛则死;若遇到可爱果,受会招引位于三界九地的同类法来摄取可爱果。受枝出现之后,心就变得明了了。一而再,再而三,就引发了后面的孕育三枝。
The five branches of Sense, Name Color, Six Places, Touch, and Acceptance are called Five Fruits, meaning the fruitful performances of their past karmic habits. The Sense branch transmits information to the Name Color Branch.  Names are the four colorless nodes, i.e., acceptance node, think node, migration node, and sense node; Color is color node. Name and Color together are the heart, the flesh body and mind, but at this point, the heart is not illuminated yet; it can only be said that the Senses are spreading the information to the heart, i.e., the flesh body and mind. Illumination is saying of internal light, light of enlightenment. After Six Places (Cf. section 11.3) receive the information, due to karma, heart starts to form, therefore a similar heart, Touch Branch arises. Touch is an Omnipresent Heartland Laws (Cf. section 11.4.4.1.1), can provides heart power during heart formation. After the Six Places are illuminated, the Acceptance Branch appears. When Acceptance Branch encounters pain, it dies; if it encounters lovely fruits, can summon similar laws located in the three boundaries and nine lands. After the emergence of the Acceptance Branch, the heart is fully illuminated. Repeatedly and again, it triggers the later three gestation branches.
爱、取、有三枝可以孕育有情,所以被古人称作能生枝。可爱果是异熟果(参见11.6.1节),稀少,像是农业产品,数量有限;而受枝的享受者是等流果。等流果易招,异熟果难求,进而爱生。爱是肥水,能孕育万物,会导致取枝的出现。一而再,再而三,有枝就出现了。什么是有?记忆有,习气有就是有。有枝会导致后面的生枝和老死枝。
The three branches of Love, Fetch, and Have can give birth to interests, and so they were called three gestation branches by Ancient Virtues. Lovable fruits are mutant fruits (cf. Section 11.6.1), scarce, like agricultural products, limited in quantities; and the enjoyers of the Acceptance Branch are equal-stream fruits. Equal-stream fruits are easy to summon, but mutant fruits are hard to get, therefore Love Branch emerges. Love is fertile water, can brew anything, therefore Fetch Branch emerges. More, and again, Have Branch is formed. What is the have? Having memory and having habit are haves. Have Branch can induce later branches of Birth and Old Death.
生支和老死枝是被前文的能生支引发的。从无到有为生。衰败为老。灭绝为死。死不一定出现,所以古人用老死来建立此枝。前习气已被孕育了,这出生就是必然的了,随后就有了愁、叹、苦、忧、恼、老死。
十二有支亦惑业苦三轮来摄取。惑摄无明支、爱支和取支。业摄行支和有支。苦摄识、名色、六处、触、受、生和老死。名色、六处、触、受和识即是有情身心;生死是有情的烦恼。因此苦轮所摄就是苦海中的众生。这样,这十二有支的因果循环,就变成了:众生受苦起惑,因惑起行造业,业又生苦;如是惑业苦循环无尽。
The Birth Branch and Old Death Branch are induced by the preceding gestation branches. From nothing to something is birth. Decay or deterioration is old. Extinction is death. Death does not necessarily arise, so the ancients used old-ness and death together to establish this branch. The former habit having been conceived, this Birth is inevitable, followed by sorrow, sighing, bitterness, worry, anguish, and old death.
The twelve have branches can also be assimilated by a Wheel composed of Muddle Karma and Bitter. Muddle assimilates Non-light, Love, and Fetch. Karma assimilates Migration and Have. Bitter assimilates Sense, Name Color, Six Places, Touch, Acceptance, Birth, and Old Death. Name Color, Six Places, Touch, Acceptance, and Sense are sentient beings' bodies and minds. Birth and Death are sentient beings' annoyances. Thus, the Bitter takes in all sentient beings in the bitter sea. In this way, the cycle of cause and fruit of these twelve have branches becomes: sentient beings receive bitter to create muddles, and because of muddles they create karma, and karma gives rise to bitter; so, the Wheel of Muddle Karma and Bitter is rolling itself ceaselessly.

此十二有枝,古人称作十二缘起,亦作流转真如,是佛教中的七真如之一。契经中是这样描述的:无明望行、行望识、识望名色、名色望六处、六处望触、触望受、受望爱、爱望取、取望有、有望生、生望老死,起愁叹苦忧恼,成大苦具。
These twelve have branches, which the Sanskrit word is pratītya-samutpāda-a?ga, also known as Samsara True-Suchness, is one of the seven kinds of true suchness in Buddhism. The harmonious sutra describes it like this: Non-Light watches Migration, Migration watches Sense, Sense watches Name-Color, Name-Color watches Six Places, Six Places watch Touch, Touch watches Acceptance, Acceptance watches Love, Love watches Fetch, Fetch watches Have, have watches Birth, Birth watches Old Death, arise a great worry, sighing, bitter, gloomy, a great annoying aggregate is formed.
13.4.2 八苦 Eight Bitterness
(一)生苦,事物从无变有为生;新事新物总是不断地出现,令人身心生起种种的苦受。
(二)老苦,事物变异衰败为老;事物总是不断地变老变坏,令人身心生起种种的苦受。
(三)病苦,新旧事物老是出毛病,起冲突,令人身心生起种种的苦受。
(四)死苦,事物从有变无为死;已有的事物总是不断地消失永别,令人身心生起种种的苦受。
(1) Birth Bitter, birth means from none to have; new things are always appearing, causing kinds of bitter acceptances in the body and heart.
(2) Old Bitter, old means deterioration, decay; things are constantly deteriorating, causing kinds of bitter acceptances in the body and heart.
(3) Illness Bitter, often getting diseases, causing kinds of bitter acceptances in the body and heart.
(4) Death Bitter, that means things from haves to none; things that already have often disappear, giving rise to kinds of bitter in the body and heart.

 
(五)怨憎会苦,心目中常时怨恨憎恶的坏人,希望他长时远离,但偏与之有集聚会合。
(六)爱别离苦,自己亲爱的人事物,希望常相聚会,但偏有违缘逆境,使其分散。
(七)求不得苦,对于世间希求想得的财物、名位,及一切心中所爱乐的事物而不能有。
(八)五蕴胜苦,五蕴(参见11.4节)的生长繁荣昌盛,衰败凋零枯竭,世事变迁,增减不定,令人身心生起种种的苦受。
(5) Bitter of Meeting with the Grudges and Hatred; those bad people whom one always grudges and hates in mind, wishing that he or she would stay away for a long time, but often meeting with them.
(6) Bitter of Separation from Love, in which people and things dear to one's heart, wishing to be together with them, but there are contrary causes and adversities that cause them to be scattered.
(7) Bitter from can not be owned, not getting those assets and fames which mundane beings wish and strive to own, and those lovable laughable affairs in heart can not be owned.
(8) Bitter from the Five Nodes are victorious, Five Nodes (cf. section 11.4) grow prosperous and flourishing, and they deteriorate and deplete, the mundane affairs are changing, the increase and decrease are uncertain, giving rise to kinds of bitter in the body and mind.
前八种苦相可以被总结为三种苦性:苦苦、坏苦、行苦。前五种苦是新苦遇旧苦,苦水流出,故苦,所以被命名为苦苦;这是苦的自性。知道了苦的自性,遇到苦时,不要再追忆创伤,避免苦泉的喷发。
八苦中,(六)爱别离苦和(七)求不得苦,是由得乐之后,乐变坏形成的,所以叫做坏苦;这是苦的自相。此苦来源于辨别,不辨别不就没了。
The proceeding eight kind of bitter phenomena can be summarized as the three types of bitter natures: bitter-bitter, damage bitter, and migration bitter. The first five types of bitter are new bitter meeting old bitter, bitter water flowing out, hence bitter, therefore are named as Bitter-Bitter, which are self-nature of bitter. Knowing the self-nature of bitter, when one encounters bitter, should not tracing recall old trauma, so to avoid the eruption of bitter fountain.
Of the Eight Bitter, (6) bitter of separation from Love, and the (7) bitter from can not be owned, are formed by the deterioration of happiness after it has been attained, and are therefore called Damage Bitter, which is the self-phenomena of bitter. This bitter comes from discrimination; without discrimination it is not.
八苦的最后一项是五蕴胜苦,是由意(即前意识)不断迁流变动形成的,所以叫做行苦。行苦的行是苦因,或者说是苦根。行即是迁徙,漂流的意思。佛教定义有思想活动,就是有行,即有行苦。这行苦的定义使三界九地,除了无所有处天,都有行苦。又四大种中,识是水,所以 “三千大千世界” 就立刻沉没于苦海了。苦谛就这样被建立了,所以苦是谛安立真如。
The last of the Eight Bitters is the Bitter from the Five Nodes are victorious, which is formed by the constant migration of Intent, which is preconsciousness, also known as Eve-sense, is therefore called Migration Bitter. Migration is the cause of the bitter, or the root of the bitter. Buddhism defines whatever having mental activities as having Migration, then there are Migration Bitter. This definition of Migration Bitter makes the Three Boundaries Nine Land, except “No Objective Have Sky”, all have Migration Bitter. And of the four big seeds, sense is water (cf. section 11.2), so the “Three-Grand Great-Grand Worlds” immediately sink into bitter sea. Like this, Bitter Crux is established, therefore Bitter Crux is Establishment True-Suchness.
13.4.3 十趣因果 Ten Interests’ Reasons and Fruits
总观三千大千世界中的三界九地,可得十趣因果。
(一)嗔恚邪淫,即地狱业,极苦无间,即地狱果。 
(二)愚痴暗蔽,即畜生业,昏钝困苦,即畜生果。
(三)悭贪不施,即饿鬼业,缺乏不遂,即饿鬼果。
Summarizing the three boundaries nine lands in the three-grand great-grand worlds, one can obtain ten interests' reasons and fruits.
(1) Irritability hate and heretical sexual conduct are hell karma, extremely bitter without intermittent rest, i.e., hell fruit. 
(2) Foolishly ignorance and gloomily concealment are livestock karma, gloomily dull and difficult bitter, i.e., livestock fruit.
(3) Stingy, greedy, and no donation are hungry ghost karma, short of supplies and failure, i.e., hungry ghost fruit.
(四)我慢贡高,即修罗业,战斗争夺,即修罗果。 
(五)坚持五戒,即人道业,苦乐夹杂,即人道果。
(六)精修十善,即天道业,享受福乐,即欲天果。
(七)知缘性离,即缘觉业,证因缘觉,即缘觉果。
(4) I (i.e., Seth, cf. section 11.4.4.1.4) arrogance and lifting oneself high are asura karma, combat expostulation and robbery, i.e., asura fruit.
(5) adhere to the five precepts, are human karma, interlaced with bitter and laugh, i.e., humanity fruit.
(6) diligently cultivating the ten benevolences are sky-path karma, enjoying acceptances of fortune and laugh, i.e., desire sky fruit.
(7) knowing aggregate-arousal (cf. section 14.1) off nature is “aggregate-arousal perception” karma, proving causes of aggregate arousal, i.e., “aggregate-arousal perception” fruit.

(八)证悟人空,即小乘业,证小涅槃,即罗汉果。
(九)渡行齐修,即大乘业,渐入觉位,即菩萨果。 
(十)真慈平等,即神佛业,成圆觉满,即神佛果。
插图13.4.3-1至35是古墨西哥人对此十趣因果的表现形式。插图36是中华文化中对此十趣因果的表现形式,称作大圆镜智。
(8) testified and realized that human is empty, are small vehicle fruit, testament on small nirvana, i.e. Ararat fruit.
(9) practicing both cultivation and salvation, are great vehicle karma, gradually entering enlightenment position, i.e., bodhisattva fruit.
(10) true mercifulness and even equality are God Buddha karma, perfect achievement, and full enlightenment, i.e., God Buddha Fruit.
Illustrations 13.4.3-1 to 35 are the ancient Mexicans’ representation of the causes and fruits of the ten interests. Illustration 36 is the Chinese cultural representation of the causes and fruits of the ten interests, which is called the Great Round Mirror Intelligence.
13.4.4 二十五有 25 Haves
三界九地总言十趣因果(如图13.4.3-35、36所示),别言25有。有即记忆有,业习气有,因果不忘。欲界中的地狱趣、畜生趣、饿鬼趣,这三恶趣为3有。修罗趣为1有;人趣的四洲为4有;六欲天为6有,所以欲界总计14有。色界中的神众天和神辅天为1有;大神天为1有;光音天中的三天为1有;三禅中的三天为1有;四禅中的前三天为1有,无想天为1有,五不还天为1有,所以色界总计为7有。无色界的四天各为1有。如是,三界九地总计为25有;此25有人人都有。
The three boundaries nine lands, generally to say, are ten interests of reasons and fruits (see fig. 13.4.3-35, 36), another saying, are 25 haves. Memory haves, habitual haves, causes vs. fruits are not forgotten, are haves. In desire boundary, hell interest, livestock interest, and hungry ghost interest, the three ferocious interests (fig. 22, 21, and 20) are three haves. Asura interest (fig. 19) is 1 have; the four continents of humanity are 4 haves; six desire skies are 6 haves; therefore, the desire boundary totally has 14 haves. In color boundary, godly crowds sky and godly assistant sky are counted as 1 have; the three skies in light sound sky are counted as 1 have; three skies in third meditation sky are counted as 1 have; the first three skies in fourth meditation sky are counted as 1 have; longevity sky is 1 have; five No Return Skies are 1 have; so that color boundary totally counts as 7 haves. The four skies in colorless boundary, each count as 1 have. Thus, three boundaries nine lands are counted as 25 haves in total, which everybody has.
返回生命树的目录 Back to Catalog of Life Tree

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.