韩诗外传9.10:齐景公出弋昭华之池
原文:
齐景公出弋昭华之池,颜邓聚主鸟而亡之,景公怒,而欲杀之。晏子曰:“夫邓聚有死罪四,请数而诛之。”景公曰:“诺。”晏子曰:“邓聚为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故而杀人,是罪二也;使四国诸侯闻之,以吾君重鸟而轻士,是罪三也;天子闻之,必将贬绌吾君,危其社稷,绝其宗庙,是罪四也。此四罪者、故当杀无赦,臣请加诛焉。”景公曰:“止。此亦吾过矣,愿夫子为寡人敬谢焉。”《诗》曰:“邦之司直。”
译文:
齐景公出门去昭华池打鸟。颜邓聚看管鸟,让鸟跑了。景公恼怒,要杀了他。晏婴说:“颜邓聚有死罪四宗,让我一条条数完再杀他。”景公说:“好。”晏婴说:“颜邓聚为君主看管鸟却让它飞跑了,这是罪状一;因为鸟的缘故使君主杀人,这是罪状二;四方诸侯听闻这件事,让他们觉得君主重视鸟兽而轻视贤人,这是罪状三;天子听说后,一定会罢免国君,危害社会,断绝宗庙祭祀,这是罪状四。有这四宗罪,应该杀无赦,臣请求现在就用刑。”景公说:“停,这是我的错,请代表我向他道歉。”《诗经》说:“国家有主持正义的人。”
侠客心得:
颜邓聚没有看好鸟,是犯了错,但罪不至死。君王不能因为一时恼怒一己之私把人杀了。可是在那样一个年代,国君说一不二。晏婴作为景公的相国,也只能用委婉的方法劝谏意气用事的景公。四宗罪出来第一条是颜邓聚的错,其他三条其实都是齐景公的:草菅人命,轻视贤人,伤害宗庙社稷。亏得有晏婴这样一个主持正义的人,否则齐景公不就肆意妄为滥杀无辜,最后招致自己的灭亡吗?
彼其之子
邦之司直
三英粲兮
邦之彦兮