孟子.滕文公上4.2:当尧之时天下犹未平
原文:
“当尧之时,天下犹未平,洪水横流,泛滥于天下。草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。兽蹄鸟迹之道,交于中国。尧独忧之,举舜而敷治焉。舜使益掌火,益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江,然后中国可得而食也。当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?后稷教民稼穑。树艺五谷,五谷熟而民人育。人之有道也,饱食、暖衣、逸居而无教,则近于禽兽。圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之。’圣人之忧民如此,而暇耕乎?
“尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易,为天下得人难。孔子曰:‘大哉尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎民无能名焉!君哉舜也!巍巍乎有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。
译文:
“在唐尧的时代,天下还没有和平,洪水遍野,泛滥天下。草木茂盛,野兽泛滥,还没有五谷,野兽威胁人民。当时的中原布满了禽兽的脚印。尧独自一人忧愁,于是任用舜去治理。舜派益去掌管火,益用火烧山粱和湖泊,禽兽逃跑了。大禹疏通了九条河流,清理了济河和漯河,使水流到大海。打通汝河和汉水,疏导淮水和泗水,使之流入长江。之后中原才可以种粮食了。那个时候,大禹在外地八年,三次路过家门都没有进去,他就算想种田,有时间吗?后稷教授百姓种庄稼,种植五谷,五谷成熟而人民得到养育。人道是这样的,饱食终日无所事事,就与禽兽无别。圣人又开始忧虑了,派契做司徒,教育人民伦理:父子有亲情,君臣有道义,夫妇有分别相互尊重,长幼有大小,朋友有信任。尧说:‘慰勉劳苦的,安抚投奔者,改掉他们的毛病,纠正他们的错误,帮助他们,使他们能自立恢复人样,还要时时提携他们,给他们恩惠。’圣人就是如此为人民忧患的,哪里有时间耕种呢?
尧为得不到舜而忧虑,舜为得不到禹和皋陶而忧虑。而为了没有种好地而忧虑的应该是农夫啊。把财产分给人叫施惠,教育人学好称作忠,为了治理天下而得到人才称作仁。因此给你天下容易,而得到人才难哪!孔子说:“作为国君,尧帝伟大啊!只有天最伟大,而只有尧能效法它,浩浩荡荡不可形容啊!伟大的舜帝啊,有如此广袤的天下而却不觉得什么!‘尧舜治理天下,难道不用操心吗?只是不用操心农耕而已。
短评:
孟子通过尧舜禹汤等先王为天下百姓殚精竭虑,进一步说明社会分工不同,劳心者治人!“治人”不是管治,而是养之、育之、教之、正之,抚之、慰之,如此“劳心者”才是父母官。