将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2021 (653)
2022 (446)
2023 (47)
国君进贤,如不得已…这里翻译得不对,不得已是不能不...
读你的感想又被感动一次!
受教。多謝!
这一篇可以与《孔子家語·五儀解》参读。《五儀解》更...
人类的救赎,唯真诚而已!
每每看到世人处理问题的简单粗暴,什么战狼外交,什么...
共,具也,有共同、一起,全部,都的意思。兵共杀之,...
谢好文。 “病共杀之” “刑共杀之” “兵共杀之”...
回复 'FollowNature' 的评论 : 我从来就不喜欢老家,尤...
想信你的描述都是事实。 悲哀的根源就在哪里,基层干部...
16.6季氏篇第六:孔子曰侍于君子有三愆
原文:
孔子曰:“侍于君子有三愆:言未及之而言谓之躁,言及之而不言谓之隐,未见颜色而言谓之瞽。”
译文:
孔子说:“与君子交流可能有三种过失:不该发言而言是过于急躁,该发言而不言错在隐瞒;不察言观色而言是睁眼瞎。”
侠客心得:
这是孔子嘱咐下级如何与上级交流的。与上级交流时,既不能急于抢着说,也不能知情不报。另外,由于过半的信息是通过肢体语言表达出来的,如果不注意肢体语言而冒然讲话,很可能会冒犯上级。