甜甜的糖想倾诉苦(恼),还没出口自己先笑了。
你 笑 的 太 早 了。你以为你和苦无缘?
焦糖布丁的焦糖到底是应该事先熬好放入小碗底部(creme caramel) 还是最后撒在布丁上面拿烘培火枪烤融化(creme brulee,布蕾), 要看你喜欢口感嫩滑还是酥脆,喜欢布丁倒扣盘中时琥珀色糖浆的晶莹剔透还是小勺敲碎焦糖那一刻蹦蹦作响的美妙神奇。
自从我家烘培火枪不出火以后,我就开始做焦糖(浆)布丁。实在太简单了,而且人人喜爱。
不做大家公认是法国美食的Creme brulee ,我发现了一个问题:家里客人吃着我的Creme caramel, 一边赞美一边讨论这到底是西班牙还是法国美食,意见不一。这时众人的目光像探照灯一样统统投向我:说!到底按照哪国菜谱做的?不得不小声解释:我的用料和做法应该是法式,但这种把糖浆从小碗里扣出来的吃法不知是起源于谁。
其实我想说的是:管它呢。别去较劲儿什么是正宗做法和说法,非要在西班牙和法国之间划一道不可逾越的高墙。西班牙叫它Flan de Huevo: “鸡蛋(小馅饼)布丁”,法国叫它Crème renversée au caramel: 可翻成 ”倒扣的香草布丁加焦糖”。让人家自个儿去争个究竟吧,咱就别跟着掺合了。
看完安逸视频后有几个贴心小提醒:
1)如果想不加水,(中)小火熬糖浆时要常常晃动锅子。不 要 搅 动!!等所有的糖都融化的那一刻立马把锅从炉灶上移开,再加热水稀释和继续加热。
2)如果熬制前想在糖里加水,熬制时眼神儿一定要跟得上,事先复习一下什么是琥珀色(新手别用蔗糖用白糖)。颜色没到位不是糖浆,颜色过了,对不起,你就让糖苦(恼)了。(这个方法熬制完也要再加一次水稀释和继续加热)