个人资料
心之初 (热门博主)
  • 博客访问:
正文

新中國圍棋抗日拼韓的人和事、坎坷路(3)

(2023-02-28 01:47:00) 下一个

文革很魔幻。陳祖德、吳淞笙七條光棍在北京第三通用機械廠只爭朝夕,下班就捉對廝殺,復盤切磋。只要天天有圍棋下,而且有合適的對手,誰會想到找老婆?年齡最大的陳祖德,也是三十五才結頭婚。

從一九六六年的六月一號到一九七四年夏天“四届人大”開過,全國上下都覺得文革應該去球了。耄也拉住菲律賓馬科斯夫人的玉手不知道在哪裏下嘴了,中國批林批孔批《水滸》仍在如火如荼。中日圍棋比賽又開張了。時隔六年,日本仍然沒把中國當回事。結果。

1974年,吴淞笙在访日比赛中击败了桥本昌二十段,个人总成绩六胜一负。同年日本围棋代表团回访,聂卫平战胜了宫本直毅九段,中国以30胜2和24负的总成绩,首次在中日围棋对抗赛中战胜了日本队。

真正撕開中日圍棋閒鐵幕的是吳淞笙。老吳也是第一個番棋戰勝日本九段的英雄。记忆| 华以刚:师兄吴淞笙-手机新民网

但是老吳爲人低調,自己不會胡吹,政府管制的媒體也不吹。時隔多年,人們都以爲是聶衛平最先踢翻日本圍棋鐵幕的人。其實不是。一九八二年中國官方定了三個九段,就是陳祖德、吳淞笙和聶衛平。

吳淞笙在上世紀九十年代到韓國儅了六年客座棋士,后來到移民到澳大利亞在圍棋沙漠裏墾荒。走的是自己的人生路。而不像他的兄弟陳祖德、王汝南、華以剛那樣走官路、吃皇糧。新中國總是出人意料,一朝天子一朝臣。東邊日出西邊雨,南水北調“向東流”。

在一九七四年的中日“一來一回”的友誼賽裏,中國隊第一次小勝日本隊。:第一囘,第一囘。。。《三國演繹》裏的桃園三磕頭是怎麽唱的?千萬別忘了第一囘。

一九七五年,聶衛平贏了日本的高川格。這麽仙風道骨的日本“本因坊”的九連霸也會輸給中國北大荒的後生(聶偉平當時進沒進國家隊?)。歲月真是不饒人。風華青年,牛氣騰起,擋不住。

(二十二世名誉本因坊高川秀格)

新中國圍棋的大英雄是聶衛平。一九七六年在中日圍棋對抗賽把旋風颳到日本。幾乎把日本的一流九段(除了小林光一、武功正樹、大竹英雄)統統贏了(現在叫吊打、橫掃、碾壓)。聂卫平23岁穿借的西装吊打日本!6胜1负斩落2王者,日媒惊呼:聂旋风_腾讯新闻

那一年是中國的龍年。神州赤縣華憨厚聯合葉劍英、汪東興一舉粉碎了“四人幫”,被“太陽”爆嗮二十多年的全中國人民死去活來。太陽總算落山,虧得自然有槼律,再牛逼的人也不能老活著。“七十三、八十四閻王不叫自己去”。人只要沒真死,活著就有希望。“好死不如賴活”,中國人有時候是用老話激勵自己活著。

那一年是日本的昭和五十一年。中國血氣方剛爐火正旺的二十四嵗的小光棍聶衛平冒大尖了。由他領銜的新一代年輕精英(馬小春、劉小光等新一代的后生們組成的中國隊)第一囘在團體賽裏贏了日本有少許九段,圍棋新銳、業餘強豪,女中豪傑混合組隊。其中聶衛平六戰五勝,後來成了聶婆的孔祥明七戰全勝。孔祥明的師傅是吳淞笙。(待續)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (9)
评论
心之初 回复 悄悄话 回复 '武胜' 的评论 : 經濟日本對中國幫助也大,但中國就喜歡抗日。
武胜 回复 悄悄话 日本围棋对新中国围棋帮助很大的。
心之初 回复 悄悄话 回复 '衍波襄平' 的评论 : 我的中文輸入只有繁體。其實,繁體看多了也就簡體了。大陸拼音是大陸拼音,台灣拼音,我也不會。新舊社會兩重天,海峽兩岸倆體字。一樣傳説的祖先,不同的中國人。
衍波襄平 回复 悄悄话 为什么会看繁体难受?
杨柳岸边 回复 悄悄话 能不能用简体中文?作者应该不是台湾人吧。繁体看着难受。
杨柳岸边 回复 悄悄话 能不能用简体中文?作者应该不是台湾人吧。繁体看着难受。
杨柳岸边 回复 悄悄话 能不能用简体中文?作者应该不是台湾人吧。繁体看着难受。
杨柳岸边 回复 悄悄话 确实太有感觉了。有幸跟这些大拿一桌吃过饭 有的还讲过话。
花似鹿葱 回复 悄悄话 这段历史太有感觉了!聂卫平当时就是大英雄。还有孙道临主演的电影《一盘没有下完的棋》
登录后才可评论.