Pav Bhaji就字面上来翻译直接就是蔬菜和包子一起吃的意思,是印度中部靠近孟买一带的小食。
刚到印度的时候我一直以为pav (念pao)是中国包子翻译过去的,一直很好奇到底一个中国包子的名字是怎么传到印度中部的呢?
后来以为孟买的朋友解释说Pav在Marathi(印度中部语文)的意思是四分之一的意思,以前在印度面包店做的小餐包一般都是四个成一块的,因为Pav Bhaji不是正餐,是小点,所以一般卖的时候就是一个小餐包,一点蔬菜沾着吃,所以就有了四分之一餐包和蔬菜(Pav Bhaji)的叫法了。
材料:
马铃薯一只
胡萝卜半只
花菜半杯
豌豆半杯
四季豆半杯
番茄一只
洋葱一只
青辣椒两只
Butter 半条
1茶匙Garam Masala
姜蒜蓉一茶匙
半茶匙姜黄
1茶匙辣椒粉
1.5 茶匙芫荽粉
半茶匙孜然粉
1 茶匙糖
1茶匙孜然
1 Tbsp 番茄酱
盐适量
首先把蔬菜洗干净切块
加一点盐和刚刚没过蔬菜的水高压8-10分钟,然后用用压土豆泥的smasher 把蔬菜稍微压碎
高压蔬菜的时候另外一口锅里下3 tbsp的butter,然后炒切碎的洋葱,洋葱变色之后倒入一茶匙的姜蒜蓉,和一茶匙的糖,然后倒入切丁的番茄和切碎的青辣椒
等番茄炒软了,看见红油之后把1茶匙Garam Masala、半茶匙姜黄、1茶匙辣椒粉、1.5 茶匙芫荽粉、半茶匙孜然粉、1茶匙孜然全加入翻炒大约一分钟,然后倒入刚刚压好的蔬菜
加盖中火煮10分钟,至稠稠的,这个时候倒入番茄酱和盐,调味
做好了Bhaji,就准备Pav,就是买来的餐包,对半切开,抹上Butter在平底锅里烤香,就可以了。
孟买小食。。。Pav Bhaji
For English 英文版 click -->
Pav Bhaji