亚贡氏

沈仲章(1905-1987),排行名锡馨,笔名亚贡、亚贡氏等。沈仲章一生经历丰富,涉足甚广,颇具传奇性。
个人资料
博文
刘天华《病中吟》另名《何适》 沈亚明 刘天华二胡曲处女作《病中吟》曾名《胡适》《安适》,知者甚众。父亲沈仲章忆中有个《何适》,似为孤证单传{#1},却是我的偏爱。本篇试以溯史梳“传”,品味寓意情境,并从语言分析角度,浅探“孤证”可倚之基,《何适》可取之点。 一、溯缘 溯史梳“传”,须先溯缘——话得从北京大学[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
沈仲章唐山三部曲之一: 混進大學(下) 沈亞明 二、參加高考 報了名回到廠裏,父親不敢告訴任何人。因為他覺得,自己是肯定考不上的,這次只不過偷偷演習。他每天照常上班,下班後依舊跟大家一起玩。父親年紀輕又活躍,同事關係很好,各種工餘活動都有他的份兒。 他早晨與幾個朋友跑步做操,晚上跟一大幫子單身漢或者家遠住廠的人聚會,拉胡琴[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
沈仲章唐山三部曲之一: 混進大學(上) 沈亞明
標題中“唐山”,指的是“唐山大學”。從一九二三年秋天到一九二六年夏天,父親沈仲章在那裏讀了三年書。父親對我説那段經歷時,常用簡稱“唐山”。他還介紹說,那是交通部屬下的一所大學。 粗粗瀏覽了一些資料,這所學校創建於十九世紀末,之後一再歸併、拆散、轉型,校史[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
重刊1940年《星島日報》專欄 國語拾零 亞貢氏 在香港,萬千新青年已在練習學講正確的國語;這是抗戰巨流之下一個可喜的現象。本篇是爲幫助這些一心想學講地道北平話的學子們寫的,打算先提出若干常用的語詞來引動興趣;借用些本地廣東話來舉例解釋,所以便“外江佬”也可以把它聊作一種方言比較來玩索而已。國語注音採用教育部公佈的“國[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
沈仲章和冒险助他抢救居延汉简的老百姓 沈亚明 沈仲章抢救居延汉简,路长四千里,时长六个月,波折跌宕。为力保万余枚简牍万无一失,父亲不知倾注多少心血,遭遇多少惊险——全过程是“连续剧”。他晚年口述和我如今撰文,充其量不过“预告片”“折子戏”,或介于其间。 约1982年,沈仲章接受一个专访。1986年初,整理者删改[阅读全文]
阅读 ()评论 (2)
大帽山:許地山與沈仲章 沈亞明 一九三八年初,父親沈仲章把居延漢簡救運到香港{#1}。西南聯合大學正在籌建,預定沈仲章為文學院院長助理。臨時大學來信,蔣夢麟過港也親自邀請沈仲章,速去長沙,帶領學生步行到昆明。可在同時,傅斯年連發兩個電報,要沈仲章別走,留下整理拍攝簡牘,編制監印圖冊{#2}。父親在港住了近四年,其間故事連連,有待慢慢道[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[6]
[7]
[8]
[首页]