《最后的诗歌》
XIX
第十九首
十一月的午夜
InMidnightsofNovember
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
InmidnightsofNovember,
WhenDeadMan’sFairisnigh,
Anddangerinthevalley,
Andangerinthesky,
Aroundthehuddlinghomesteads
Theleaflesstimberroars,
Andthedeadcallthedying
Andfingeratthedoors.
...[
阅读全文]
《山居续忆》
第十七章
回忆就我所知的上海古典音乐市场
兼谈我的听乐经历
(1950-1966)
(上)
徐家祯
在新浪博客上,读过博友“Faure”(弗瑞)兄三篇回忆上海CD市场变迁的文章,很有兴味。我对他说:再不回忆,若干年以后可能再也没有人能记起这些旧事了。
可惜的是,从弗瑞回忆的资料来看,大概可以猜测他的年纪不会大过四十五[
阅读全文]
《最后的诗歌》
XVIII
第十八首
雨水,在石碑和小丘上流淌
TheRain,ItStreamsonStoneandHillock
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Therain,itstreamsonstoneandhillock,
Thebootclingstotheclay.
Sinceallisdonethat’sdueandright
Let’shome;andnow,mylad,good-night,
ForImustturnaway.
Good-night,mylad,fo...[
阅读全文]
《山居续忆》
第十六章
音乐和我,还有上海“一怪”
徐家祯
在西藏路上的上海音乐书店
后来据说被人称为“上海一怪”的那位先生,虽然我在四十多年前已经见过,但是我当时却并不知道他是“一怪”,而且很可能,那时他还并未被人称为“一怪”呢!
我开始喜欢听西方古典音乐还是在五十年代初期,大概正是我[
阅读全文]
《最后的诗歌》
XVII
第十七首
天文学
Astronomy
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
TheWainuponthenorthernsteep
Descendsandliftsaway.
OhIwillsitmedownandweep
ForbonesinAfrica.
Forpayandmedals,nameandrank,
Thingsthathehasnotfound,
HehovetheCrosstoheavenandsank
Thepole-starunderground.
...[
阅读全文]
《山居续忆》
第十五章
也来说说辛丰年
(下)
徐家祯
与辛丰年先生谈音乐(左一是我老友夏君)
我从1989年前后开始到2005年初,曾经每月在家里举办过一百六十多次“音乐沙龙”,其间只有中断过两年,偶而还有几个月因我出国开会或休假,也有缺办的时候。参加者,除了固定的十多位成员外,还常有来客串的,包括一些来南澳的访问学者,[
阅读全文]
《最后的诗歌》
XVI
第十六首
春天的早晨
SpringMorning
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Starandcoronalandbell
Aprilunderfootrenews,
Andthehopeofmanaswell
Flowersamongthemorningdews.
Nowtheoldcomeouttolook,
Winterpastandwinter’spains,
Howtheskyinpoolandbrook
Glittersonthegrassyplains...[
阅读全文]
《山居续忆》第十五章也来说说辛丰年(上)徐家祯辛丰年先生三月二十六日中午,辛丰年去世了,享年90岁。当天下午,就有好友从中国发email告诉了我。我连忙查互联网,果然!一个月来,网上谈到辛丰年的文章和报导已经不少。我凑个热闹,也来说说辛丰年。在网上的报道中,大家都把辛丰年称作“古典音乐的启蒙人”和“音乐评论人”。“古典音乐的启蒙人&r[
阅读全文]
《最后的诗歌》
XV
第十五首
八点钟
EightO’clock
英国A.E.豪斯曼原著
AlfredEdwardHousman(1859–1936)
徐家祯翻译
Hestood,andheardthesteeple
Sprinklethequartersonthemorningtown.
One,two,three,four,tomarket-placeandpeople
Ittossedthemdown.
Strapped,noosednighinghishour,
Hestoodandcountedthemandcursedhisluck;
Andt...[
阅读全文]
《山居续忆》
第十四章
与总统府国策顾问徐鼐的一面之缘
(下)
徐家祯
(接上文)去石门水库那天是星期一,天气相当不好,上午阴雨绵绵,一时不像会放晴的样子。我按约定时间坐出租车去徐老先生家,不想徐先生还没有起床,只能在客厅坐等了大约十多分钟,徐先生才出来。他一再向我道歉,我倒有点不好意思打扰了老先生的休息。
大[
阅读全文]