个人资料
网上无名 (热门博主)
  • 博客访问:
博文
(2007-03-29 13:58:28)


小燕子丢丢肚子疼,飞到镇上去看医生。她到的时候已经接近中午,镇东头的电线上早已经排满了其它的燕子,都在等侯站在最粗那一根电线杆上的秃医生为自己看病。丢丢站在队尾等,听见前边的两只燕子在聊天。丢丢不用眼睛瞧她们,只要听她们谈话的内容,都能猜出她们是本地的楼燕,一副见多识广的气派。她们背上有金属一样黑蓝色的羽毛,在阳光下骄傲地闪着亮[阅读全文]
阅读 ()评论 (5)
(2007-03-28 13:25:36)


在网上看到几个北京菜的贴子,做得相当漂亮,不过里边收的好菜压根儿不是北京的。当然了,它们都是在坐落于北京境内的一些餐馆炒出来的,所以被名正言顺地naturalization了一下――甭管是哪儿的种,只要生在北京,那就是北京菜了。其实北京菜是个移民菜系,烤鸭和炒疙瘩算是土著,可惜土著,尤其是优秀的土著,不算太多。而地道北京的,老北京成天念叨的,往往[阅读全文]
阅读 ()评论 (32)


阿小J的书包里带回来一封信,是她的一年级老师让她交给我们的。阿小J交给我们的时候,皱着鼻子伸着手指严肃地叮嘱我们说:“你们一定千万绝对please要仔细读这封信,不然我就会inbigbigtrouble.”我不仅读了,还把它打出来了,信的全文如下:DearParents,Yesterday,Ihadtokeepthechildrenafterschoolforthefirsttime.Iapologizefortheinconvenienceitmayhavecausedyouregardingparking.Iwilldescribetheincidenthere.Wewereal...[阅读全文]
阅读 ()评论 (12)


看了那么多的香港电视剧,我却一直没有去过香港。别看跟深圳不过一水之隔,要是自己划个皮筏子过去赏春,那就成了偷渡。妈妈倒是去住过一阵子,虽然不是偷渡,但还是有些压力的,因为讲普通话常常遭到店员白眼。这很像我在上海,陪同的上海朋友总引我讲英文,因为觉得我的北方话土得厉害让她极没面子。香港回归那年,我正在北京准备出国考试,背俞教主的红[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)


终于轮到说说我看过的那些电视连续剧了,也就是与我那七贴【记忆中的香港电视连续剧歌曲及剧照】相关的回忆。我知道把那几贴坚持看下来的同学为数不多,所以大概也没人注意到,我这七贴七十部剧的前边剧集以老片为主,在大陆多数省市都播放过,后边的则基本没有在大陆播出过。那些就是我在深圳的时候,从本港、翡翠、明珠三台上看来的。有阵子我不上班,上[阅读全文]
阅读 ()评论 (18)

到广东之前,没有广东朋友。到了之后,一大砣一大砣的广东人成了我的朋友。可惜他们几乎从来不同我讲广东话,因为觉得太费劲,怕我累着。所以他们对于我的广东话学习,没有什么直接的帮助,只是让我学会了煮粤菜煲广东汤水。然而这些朋友,对我的健康交流心态起到了积极作用。此前,广东话和说广东话的人,在我心目中高我一等,因为我是在人家的地盘上混饭[阅读全文]
阅读 ()评论 (17)


虽说深圳外地人多,朋友之间很习惯讲普通话,可是由于平时工作上经常要同香港人打交道,不会讲广东话还是比较被动。广东人还好,毕竟从小的教育加上日常生活当中的报纸电视,接触过大量的普通话,沟通基本不成问题。而香港人就比较麻烦了,他们平日的语言环境要么是粤语要么是英文,多数人都听不大懂普通话,或者勉强听懂却讲不出来。普通话对他们来说,就[阅读全文]
阅读 ()评论 (7)
(2007-03-19 09:48:45)


连续两个礼拜的好天气,把春天结结实实地种到了旧金山湾区。周末最高温度有八十来度,不到户外去那就太亏了。于是我一个字都没写,整个周末都一直耗在外边,连晚上也是在院子里坐着喝酒舍不得进房间。天气好空气好心情就跟着好,这样的日子,实在没什么可抱怨的了。
我们街坊邻居的春天
儿童游乐场上盛开着大片娇小的雏菊
我家附近有一个RegionalReserva[阅读全文]
阅读 ()评论 (11)


刚到深圳的时候,大侠认识了一个北京哥们儿,是他公司的报关员,又跟大侠合住一套房子,倆人一见面儿就有点儿他乡遇故知的劲头,立刻称兄道弟起来。这哥们儿人很胖,大家都叫他肥仔。他去深圳很多年了,一口北京土话,另一口广东土话,又有个客家女友,动不动就说几句客家话,是我和大侠的偶像。有一天,我和大侠在大家共用的客厅里公开谈论我们的偶像。“[阅读全文]
阅读 ()评论 (17)

去到广东,我傻眼了,却原来“南蛮子”的话一点儿都不easy啊。过了这么多年,我总算是摸到点儿门道,在这儿现一现,现错了也没事,反正我是外地人。俗话说得好,我是北妹我怕谁。首先,单单粤语的名称,就花里虎哨一大堆,今天我发誓光用这点就侃晕了你你信不信?其中最直接也最被广泛使用的,应该说是“广东话”,也有人叫它做“广州话”,两者的差别,更[阅读全文]
阅读 ()评论 (16)
[<<]
[41]
[42]
[43]
[44]
[45]
[>>]
[首页]
[尾页]