月夜
冯·艾兴多尔夫
宛如长天,静吻大地,花光梦中,唯他相思。
风过田野,禾穗轻颤。森林絮语,夜中星闪。
灵魂舒张,其翼伸展,飞过原野,驶向家园。
Mondnacht
VonEichendorff
Eswar,alshätt'derHimmel,
DieErdestillgeküßt,
DaßsieimBlütenschimmer
Vonihm[nun]1träumenmüßt.
DieLuftgingdurchdieFelder,
DieÄhrenwogt...[阅读全文]
薄伽梵歌
十三章十一节
不息求本质,
真理意义思;
如此是真慧,
反之则无知。
adhyātmajñānanityatva?
tattvajñānārthadar?anam
etajjñānamitiproktam
ajñāna?yadato'nyathā[
阅读全文]
春天
普希金
春天春天恋爱时光,
艰难面对这种现象,
我之心灵我之血液,
心脏兴奋多么异常...
所有欢乐所有闪光,
导致厌倦劳累空忙。
赐我暴雪伴随暴风,
还有冬夜幽暗漫长。
Весна,весна,поралюбви,
Кактяжкомнетвоеявленье,
Какоетомноеволненье
Вмоейдуше,вмоейкро...[阅读全文]
夏日傍晚何朦胧海涅
DämmerndliegtderSommerabendHeine
夏日傍晚何朦胧,森林以及绿草丛;
金黄月亮蓝天上,芬芳光华自九重。
DämmerndliegtderSommerabend
ÜberWaldundgrünenWiesen;
GoldnerMond,[am]1blauenHimmel,
Strahltherunter,duftiglabend.
小溪岸边蟋蟀鸣,水里忽然有响动;
行人闻及水淙淙,平静呼吸寂寥中。
AndemBachezirptdieGrille,
Undesregtsichind...[
阅读全文]
夜在异乡路
海涅
夜在异乡路,心疲四肢酸。飞来如祝福,月光下九天。
明月发柔光,驱散我恐慌;融化我疼痛,眼中泪汪汪。
NachtliegtaufdenfremdenWegen
Heine
NachtliegtaufdenfremdenWegen,
KrankesHerzundmüdeGlieder;-
Ach,dafließt,wiestillerSegen,
SüßerMond,deinLichthernieder;
SüßerMond,mitdeinenStrahlen
Scheuchestdudasnächt'geGrauen;
Eszerrinnenmei...[
阅读全文]
另一篇致月
卡捷宁
寂静夜色中,月光乐融融。光辉照射时,玉团火焰隆。
窥我经窗棂,消息自天庭。几许相抚慰,睡中也安宁。
ПавелКатенин
«КЛуне»
Средибезмолвияночного
Лунатаквеселоглядит,
Илучееучасового
Наясномкиверегорит!
Ах!Поглядикомневокошко
Идаймневест...[
阅读全文]
明月即升
海涅
明月即升
波浪辉映;
我拥佳人,
两心砰砰。
美人怀中
海滩独停;
风声可闻?
素手颤动?
此响非风,
人鱼歌声,
是我姐妹,
葬身海中。
DerMondistaufgegangen
undüberstrahltdieWellen;
ichhaltemeinLiebchenumfangen,
undunsreHerzenschwellen.
ImArmdesholdenKindes
ruh'ichalleinamStrand;
washorchstdubeimRauschendesWindes?
WaszucktdeineweißeHand?
"Dasis...[
阅读全文]
致月
苍白因怠倦,
升起望人间。
漫游无旅伴,
不同众星源。
变幻无趣眼,
永恒为探看。
TotheMoon
BYPERCYBYSSHESHELLEY
Artthoupaleforweariness
Ofclimbingheavenandgazingontheearth,
Wanderingcompanionless
Amongthestarsthathaveadifferentbirth,—
Andeverchanging,likeajoylesseye
Thatfindsnoobjectworthitsconstancy?[
阅读全文]
失眠太阳忧郁星
拜伦
失眠太阳忧郁星,
含泪光束远颤动!
犹显不能除黑暗,
欢愉只在记忆中!
过去发亮他日光,
光线无力空自明;
夜放忧伤举目望,
清晰遥远何冰冷。
Sunofthesleepless!melancholystar
Sunofthesleepless!melancholystar!
Whosetearfulbeamglowstremulouslyfar!
Thatshow'stthedarknessthoucanstnotdispel,
Howlikeartthoutojoyremember'dwell!
Sogleamsthepast,thelightofot...[
阅读全文]
云杉孑然立
[德国]海涅
云杉孑然立,
北国耸荒山。
冰雪犹素裹,
暂得片刻眠。
梦得棕榈树,
东方何遥远,
默然独哀伤
烈火在峭岩。
EinFichtenbaumstehteinsam
ImNordenaufkahlerHöh’.
Ihnschläfert;mitweißerDecke
UmhüllenihnEisundSchnee.
ErträumtvoneinerPalme,
Die,fernimMorgenland,
Einsamundschweigendtrauert
AufbrennenderFelsenwand.
北国有一棵苍...[
阅读全文]