耶稣基督的福音

传扬耶稣基督的福音和恩典,共享神的赦免,拯救,平安,喜乐,永生!
个人资料
正文

我们的罪得以赦免是神丰富的恩典 - 以弗所书读经随笔 第1章

(2025-10-27 03:32:29) 下一个

以弗所书第一章第7-12节,保罗说我们的罪是通过耶稣基督的宝血洗净而得以赦免的,耶稣基督为了我们的罪甘愿死在十字架上,让我们成为圣洁,使我们在天国的基业上有份,这是神丰富的恩典,是他充充足足地赏给我们的。神用他的诸般智慧聪明,叫我们知道了他这旨意的奥秘,神把这奥秘通过耶稣基督显明了出来。在时间成熟的时候,也就是在末日的时候,神要照他自己所安排的使天上地上一切所有的,都统一在耶稣基督里。在耶稣基督里,我们得蒙拣选,叫我们把一切的希望都放在他里面,叫他的荣耀从我们这里得着称赞!

弗1:7 我们借这爱子的血,得蒙救赎,过犯得以赦免,乃是照他丰富的恩典。
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace 
弗1:8 这恩典是神用诸般智慧聪明,充充足足赏给我们的,
that he lavished on us. With all wisdom and understanding, 
弗1:9都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘,
he made known to us the mystery of his will according to his good pleasure, which he purposed in Christ, 
弗1:10 要照所安排的,在日期满足的时候,使天上地上一切所有的,都在基督里面同归于一。
to be put into effect when the times reach their fulfillment—to bring unity to all things in heaven and on earth under Christ. 
弗1:11 我们也在他里面得了基业,(得或作成)这原是那位随己意行作万事的,照着他旨意所预定的。
In him we were also chosen, having been predestined according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose of his will, 
弗1:12 叫他的荣耀,从我们这首先在基督里有盼望的人,可以得着称赞。
in order that we, who were the first to put our hope in Christ, might be for the praise of his glory. 

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.