就在那里

你见,或者不见我/ 我就在那里

你念,或者不念我/ 情就在那里

你爱,或者不爱我/ 爱就在那里
个人资料
正文

二一年六月四日:送你一件礼物

(2021-06-07 19:48:17) 下一个

爸妈:

 

星期五总是让人放松的,尤其是期末。这是今年最后一个周五了。大家都喜气洋洋的,一副胜利大逃亡的景象。

 

放学后,老二推门进来,笑得贼兮兮的,把手里一个黑咕隆咚的东西往我面前一推:“送你一件礼物!”

 

她那眼神,好像蕴藏着一个阴谋,要出人意料地吓我一跳的样子。

 

我小心翼翼地接过她手里的东西,沉甸甸的,一看,原来是一个黑色烧陶的骷髅头。她们从小就做泥塑,小学时候做的一个笔筒,七扭八歪的,颜色涂得深浅不一,现在还放在我的书架上。这个骷髅头比那个笔筒明显好很多,造型端正,表面光滑没有凸起或疙瘩,上色均匀,放在桌上反射着阳光,还挺可爱的。老二一看没吓到我,还挺惊奇:“你不害怕?” 我笑着摸摸骷髅的眼睛:“这不挺可爱的吗?只要你别送我一条蛇,别的什么都行。”

 

在美国,做手工是学校生活的一部分,老二做过泥塑,折过卡片,织过围巾,造过小房子什么的。我们学校的艺术课不仅仅是画画,还有泥塑、木工、雕塑、木刻等等其他种类。这个骷髅头,就是老二今年艺术课上的成果。

 

在美国,人们不像在中国那样忌讳亡人。墓园四周有教堂、民居、或单位,不像国内墓地附近是绝不会住人的。有的墓园设计得特别美,简直像公园,常常有居民去里面散步。因此,对骷髅也不像国内那么反感。很多年轻人都会穿绘着骷髅的衣服,也会在家里摆放骷髅。就像猫头鹰,国内绝对猫头鹰是不祥的厄运之鸟,但在美国它却是智慧的象征,到处有很可爱萌萌哒的猫头鹰。

 

尽管如此,我猜你们还是不喜欢这个骷髅头的。毕竟又文化差异,我明白的。可我,还是很开心收到这件礼物的。

 

即此,你们保重。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
树枝儿 回复 悄悄话 回复 'laopika' 的评论 : 是啊,一方水土一方人:)
laopika 回复 悄悄话 两个孩子早已入乡随俗了:)
登录后才可评论.