预定义模板
自定义模板
博客头图 最佳显示效果(980 * 265)
博客背景色
模块背景
模块标题背景
模块标题文字
摄影沙龙
普通 | 宽屏
美图欣赏
普通 | 宽屏
音乐之声
普通 | 宽屏
视频浏览
普通 | 宽屏
宠物宝贝
普通 | 宽屏
默认模板
普通 | 宽屏
嘻哈恋人
普通 | 宽屏
科技路标
普通 | 宽屏
云淡风清
普通 | 宽屏
木制长枪
普通 | 宽屏
时光沙漏
普通 | 宽屏
曾经沧海
普通 | 宽屏
时尚节拍
普通 | 宽屏
政话时分
普通 | 宽屏
佛手天下
普通 | 宽屏
文学城首页 博客首页
登录 注册

风萧萧_Frank

以文会友
首页 文章列表 博文目录

将我的博客复制一份至《海外博客》

由于数据量较大,请您耐心等待复制完成

复制
个人资料
风萧萧_Frank
风萧萧_Frank
给我悄悄话
  • 博客访问:
最新文章
  • 路人赔7万,法院连夜删文
  • 乔瓦尼·萨托利《政党与政党体制》
  • 《民主新论》乔万尼·萨托利 Giovanni Sartori
  • 特朗普回击歌星 斯普林斯汀 令人讨厌的混蛋
  • 美国财长John Connally 美元是所有人的问题
  • 我们的美元,你的问题 Our Dollar, Your Problem
  • Global perceptions of US fall below China, survey says
  • Hugh White 揭露美国低估中国
  • Hugh White 新亚洲中的澳大利亚 没有美国
  • 印度:受伤的文明 India: A Wounded Civilization
文章分类
  • 我的文章 (232)
  • 中国 China (2509)
  • 金一南 (1)
  • Joseph Stiglitz (238)
  • 美国 (2033)
  • Economy (15)
  • Email & Fax (52)
  • 医学 medicine (85)
  • 较真 辨是非 (49)
  • 咀嚼生活 (18)
  • 东西方文明 (23)
  • 管理 management (7)
  • IQ (8)
  • 法国 France (5)
  • 印度 India (12)
  • China 中国 (14)
  • 人物 Personage (9)
  • 经济 Economy (9)
  • 美国 U.S. (42)
  • 加拿大 Canada (32)
  • 科学 Science (2)
  • 英国 Britain (9)
  • 管理 Management (1)
  • 教育 Education (3)
  • 东西方文明 Civilization (13)
  • 日本 Japan (7)
  • 古巴 Cuba (2)
  • Frank's Writings (2)
  • 澳大利亚 Australia (3)
  • 欧盟 EU (3)
  • 政治 Politics (2)
  • 德国 Germany (7)
  • 教育 Education (1)
  • 范勇鹏 (3)
  • 法律 (3)
  • 华为 (8)
  • 陈启宗 (5)
归档

2017 (33)

  • 05月 (21)
  • 06月 (2)
  • 07月 (4)
  • 08月 (2)
  • 09月 (2)
  • 11月 (2)

2018 (477)

  • 01月 (131)
  • 02月 (88)
  • 03月 (72)
  • 04月 (87)
  • 05月 (76)
  • 06月 (9)
  • 07月 (10)
  • 08月 (3)
  • 09月 (1)

2019 (15)

  • 03月 (10)
  • 04月 (1)
  • 06月 (1)
  • 09月 (2)
  • 11月 (1)

2020 (5)

  • 02月 (1)
  • 05月 (1)
  • 06月 (1)
  • 07月 (1)
  • 08月 (1)

2022 (857)

  • 01月 (15)
  • 02月 (59)
  • 03月 (36)
  • 04月 (52)
  • 05月 (61)
  • 06月 (77)
  • 07月 (76)
  • 08月 (112)
  • 09月 (100)
  • 10月 (108)
  • 11月 (72)
  • 12月 (89)

2023 (2384)

  • 01月 (67)
  • 02月 (237)
  • 03月 (254)
  • 04月 (253)
  • 05月 (224)
  • 06月 (245)
  • 07月 (398)
  • 08月 (160)
  • 09月 (107)
  • 10月 (161)
  • 11月 (142)
  • 12月 (136)

2024 (1325)

  • 01月 (112)
  • 02月 (135)
  • 03月 (136)
  • 04月 (211)
  • 05月 (152)
  • 06月 (42)
  • 07月 (83)
  • 08月 (100)
  • 09月 (83)
  • 10月 (68)
  • 11月 (113)
  • 12月 (90)

2025 (371)

  • 01月 (75)
  • 02月 (33)
  • 03月 (77)
  • 04月 (127)
  • 05月 (59)
最新评论
  • 蠢啊

  • 有言论自由,有制约机制,就好,可怕的是它们没有。

  • 台独现在到了天花板啦。再进一步就是战争。

  • 一个反对意见没有,我也是醉了。

  • 山寨大国嘛:)

  • 当然是让美帝掉下悬崖,千万不要让美帝悬崖勒马

  • :) :)) :)))

  • 拜登4年對世界和平是災難性的後果。從阿富汗撤軍的倉皇...

  • 好消息

  • 好消息

正文

网络诈骗军阀让中国对缅甸军政府失去耐心

(2023-12-28 11:12:45) 下一个

网络诈骗军阀如何让中国开始对缅甸军政府失去耐心

作者:Nectar Gan,CNN,2023 年 12 月 19 日

美国有线电视新闻网——
最终,正是网络诈骗中心的蓬勃发展,最终迫使中国对缅甸残暴的军事统治者失去了耐心。

这个贫穷的东南亚国家长期以来一直是中国西南边境的一个麻烦点。 几十年来,北京领导人在支持缅甸军事政权方面一直小心翼翼——向他们提供急需的经济、军事和外交支持,包括在联合国的支持——同时也与边境地区强大的反叛民兵保持密切联系。

但随着内比都将军于 2021 年夺取政权,推翻了与北京建立了密切关系的民选政府,并恢复了缅甸人民几十年来生活的那种孤立的军政府统治,北京的挫败感与日俱增。

此后,这个极不受欢迎的政权一直忙于打一场残酷的内战,努力管理其不断扩大的领土,或实现北京在那里的经济和战略利益,其中包括旨在连接中国西南内陆与印度洋的雄心勃勃的基础设施走廊。
近几个月来,随着军政府在北京紧迫的安全优先事项上拖延:关闭沿缅甸边境扩散的臭名昭著的网络诈骗中心,这种不满情绪达到了新的高度。

该国的山区边境地区长期以来一直是赌博、毒品以及贩卖人口和野生动物的天堂。 但自新冠肺炎 (Covid-19) 大流行以来,网络诈骗活动(其中许多是由中国有组织犯罪头目经营)蓬勃发展。

在当地军阀控制的戒备森严的大院里,数以万计的人(主要是中国人)被犯罪团伙困住,并被迫通过互联网通过复杂的计划诈骗陌生人。

北京已向缅甸军政府施压,要求其遏制诈骗活动,但收效甚微。

10 月下旬,情况开始发生变化,少数民族叛乱组织联盟对军政府发起了名为“1027 行动”的大规模攻势。

随着少数民族民兵占领掸邦北部的城镇和军事哨所,中国边境附近的许多骗局被解放。 据中国当局和胜利的民兵称,数千名被贩运的受害者以及涉嫌的头目已被遣返回中国。

受到军政府支持、曾经被认为是法律不可触及的强大军阀家族,现在被中国警方拘留。

美国和平研究所 (USIP) 缅甸国家主任杰森·塔尔 (Jason Tower) 表示:“中国一直在利用 1027 行动,向军政权施加最大压力,迫使其开始打击针对中国公民的跨境犯罪。” )。

上周,北京表示,在安排双方在中国会面进行和平谈判后,北京表示帮助军政府与叛军达成临时停火。

但北京的援助付出了沉重的代价——军政府赖以统治边境地区的剩余犯罪家族的垮台。

默契支持’
中国对军政府未能打击诈骗行业而日益不满,民族叛乱分子计划于 10 月 27 日发动袭击,他们也注意到了这一点。

在宣布进攻时,武装少数民族团体(统称为三兄弟联盟)以需要消灭大规模诈骗行动为主要理由。

该联盟承诺不仅要推翻军事独裁政权,还要“在全国范围内根除电信诈骗、诈骗窝点及其资助者,包括中缅边境地区”——专家表示,这一信息显然是针对北京的。

今年5月,时任外交部长秦刚访问缅甸首都内比都,并向陆军参谋长敏昂莱上将提出了这一问题,中国开始公开敦促军政府打击针对中国公民的跨境犯罪。

USIP 专家塔尔表示:“几个月以来,这些言论一直被置若罔闻,犯罪活动仍在继续,我认为这最终是中国对 1027 行动的一些默许支持造成的。”

塔尔表示,今年大部分时间里,中国官员一直敦促少数民族武装团体克制,不要让冲突升级,并坐下来与军方进行谈判,这导致双方举行了几次会面。

“十月之后,情况似乎发生了巨大变化。 中国(对军政府)的失望最终导致它解除了这一压力。 一旦压力解除,像 1027 号行动这样的事情就成为可能。”

诈骗集团的一个主要中心是果敢,该地区居住着许多汉族人,并由缅甸军方通过果敢边防部队控制。 军政府领导人敏昂莱 (Min Aung Hlaing) 在 2009 年领导军事行动推翻缅甸民族民主联盟军 (MNDAA) 后,成立了这支民兵来统治果敢。

民族民主同盟军是一个以华人为主的武装团体,现在是三兄弟联盟夺回该地区领土的关键参与者。

'最后一根稻草'
专家表示,果敢首府老锦发生的一起特别残酷的事件是对北京耐心的又一次重大考验。这座与中国云南省接壤的赌场城市近年来已沦为无法无天的网络欺诈中心。

据缅甸和泰国当地媒体报道,10月20日凌晨,多名中国公民在试图逃离老康一诈骗中心时被警卫开枪打死。

这些报道很快开始在中国社交媒体上流传。

据传受害者中有四名便衣中国警察——国营小报《环球时报》前主编胡锡进在网上分享了这一说法。

据中国官方媒体报道,卧虎山庄由前果敢官员明学昌经营,他是一个权势家族的族长,其成员在当地政府和军政府民兵中担任要职。

塔尔说:“我认为这是导致中国或多或少批准这项行动的最后一根稻草。”

1027行动启动四天后,中国公安部部长王晓红抵达内比都。 中国警察局长在会见敏昂莱时表示,两国执法机构将加强合作,打击网络诈骗和在线赌博。

然后在11月中旬,中国警方对明和他的三名亲属发出了逮捕令,其中包括他的儿子,他是果敢边防部队的一名领导人。 他们被指控运营针对中国公民的诈骗中心,并公开使用武装部队来保护他们的业务。

据中国国家电视台中央电视台报道,几天后,三名亲属被移交边境并被中国拘留,而据报道,明在被捕前自杀了。

据中国公安部称,自9月两国当局发起打击网络诈骗以来,截至11月底,缅甸当局已向中国移交31,000名嫌疑人。 绝大多数嫌疑人在 1027 行动后被交还。

国际危机组织缅甸问题高级顾问理查德·霍西表示,短期内,对中国来说,打击诈骗中心比边境和平更重要。

他说:“中国认为,为了关闭诈骗中心,值得在边境发生短期的不稳定和冲突。” “但我认为中国不希望这场冲突持续的时间超过必要的时间……(或)蔓延的范围超出必要的范围。”

和平会谈
在公开场合,中国多次呼吁缓和缅甸冲突。 中国外交部发言人周四宣布临时停火,并表示自十月份冲突爆发以来,北京一直在“不懈努力推动谈判结束战斗”。

但专家表示,实际上,直到本月初,北京方面一直采取了基本上不干涉的做法。

专家表示,中国突然介入和谈可能反映出北京方面的算计再次发生转变。 叛乱分子在掸邦的进攻取得了巨大成功,而其他叛乱组织也在缅甸其他地方发动了袭击,使军政府本已捉襟见肘的兵力更加分散。

“中国当局可能没有想到,这次行动会导致利润丰厚的中缅边境贸易彻底中断,也没有想到它会波及全国,导致缅甸军队失去数百个岗位,遭受前所未有的损失。” 战场损失,”塔尔说。

北京越来越担心边境贸易的长期中断将对中国西南地区本已陷入困境的经济造成严重打击,尤其是边境省份云南; 塔尔表示,持续的冲突还可能损害中国的能源安全,因为中国西南部许多省份都依赖中缅管道获取石油和天然气。

这些担忧可能是中国决定帮助军政府斡旋与三兄弟联盟的和谈的一个原因。 但北京的帮助付出了沉重的代价。

12 月 10 日,即军政府透露在中国的帮助下与叛乱分子举行会谈的前一天,中国警方对果敢网络诈骗集团的 10 名“头目”发出了新一批逮捕令,这些人被控诈骗、谋杀和 贩运。

这10人来自果敢的权势家族,其中包括边防部队的领导人,该部队控制着军政府与中国最重要的边境地区之一的剩余地区。

其中最著名的人物是白所成,他早在 2009 年就叛逃了民族民主同盟军,并与敏昂莱合作建立了缅甸军队对该地区的控制权。

专家表示,中国正在有效地利用逮捕令迫使军政府悄悄撤离果敢,并将领土交还给民族民主同盟军。

“这些逮捕令使缅甸军队陷入了极其困难的境地。 由于缅甸军队在没有边防部队领导人的情况下无法控制果敢,因此将他们交给中方就等于将果敢交给了民族民主同盟军及其盟友,”塔尔说。

国际危机组织的霍西表示,停火可能是民族民主同盟军戏剧性接管果敢的最后行动。

“缅甸军方现在无法发动任何反击,但能够安全撤军,”他说。 “但是还有很多变动因素,这是否会导致民族民主同盟军不流血地接管老楼,还有待观察。”

与此同时,停火协议看起来已经岌岌可危。

周三,三兄弟联盟重申了击败军事独裁政权的承诺。 它没有提到和平谈判或停火。

掸邦的战斗仍在继续。 三兄弟联盟旗下的民族叛乱组织德昂民族解放军(TNLA)告诉法新社,他们于周五(北京宣布临时停火的第二天)占领了贸易中心南山。

How online scam warlords have made China start to lose patience with Myanmar's junta

by Nectar Gan, CNN   Dec 19, 2023
 
 
 

Alleged cyber scam kingpins Ming Zhenzhen and Ming Guoping were handed into the custody of Chinese police on November 16, 2023 after being arrested in Myanmar following a lightning offense by a coalition of rebel militias.

Alleged cyber scam kingpins Ming Zhenzhen and Ming Guoping were handed into the custody of Chinese police on November 16, 2023 after being arrested in Myanmar following a lightning offense by a coalition of rebel militias.

Chinese Ministry of Public Security/Weibo

CNN — 

In the end it was the thriving online scam centers that finally forced China to lose patience with Myanmar’s brutal military rulers.

The impoverished Southeast Asian nation has long been a trouble spot on China’s southwestern border. For decades Beijing’s leaders have played a careful game of backing Myanmar’s military regimes – lending them much-needed economic, military and diplomatic support, including at the United Nations – whilst also maintaining close ties to powerful rebel militias along its borders.

But Beijing’s frustration has been building with Naypyidaw’s generals who seized power in 2021, overthrowing a democratically elected government that Beijing had built close relations with, and resurrecting the kind of isolated junta rule that Myanmar’s people had spent decades living under.

The deeply unpopular regime has since been busy fighting a vicious civil war, struggling to govern growing swathes of its territory or deliver on Beijing’s economic and strategic interests there, including an ambitious infrastructure corridor aimed at connecting China’s landlocked southwest with the Indian Ocean.

In recent months, that displeasure has reached new heights as the junta dragged its feet on a pressing security priority for Beijing: shutting down the infamous online scam centers that have proliferated along its border with Myanmar.

The country’s mountainous borderlands have long been a haven for gambling, drugs and the trafficking of both humans and wildlife. But since the Covid-19 pandemic, online scam operations – many run by Chinese organized crime bosses – have flourished.

In heavily guarded compounds controlled by local warlords, tens of thousands of people, mainly Chinese, have been trapped and forced by criminal gangs to defraud strangers with sophisticated schemes over the internet.

Beijing has pressed Myanmar’s military government to rein in the scam operations with little success.

Things started to change in late October, when an alliance of ethnic rebel groups launched a major offensive – dubbed Operation 1027 – against the junta.

As the ethnic militias captured towns and military posts in the northern Shan state, numerous scam compounds near the Chinese border were liberated. Thousands of trafficked victims have been sent back to China, along with suspected ringleaders, according to Chinese authorities and the triumphant militias.

Powerful warlord families, backed by the junta and once deemed untouchable by the law, are now in the custody of Chinese police.

“China has been leveraging Operation 1027 in order to maximize pressure on the military regime to compel it to begin a crackdown on cross-border crime that targets Chinese nationals,” said Jason Tower, Myanmar country director of the United States Institute of Peace (USIP).

Last week, Beijing said it helped the junta broker a temporary ceasefire with the rebels, after arranging for the two sides to meet in China for peace talks.

But Beijing’s assistance has carried a heavy price tag – the downfall of the remaining crime families the junta had relied on to rule the border region.

 

Tacit support’

China’s growing frustration with the junta over its failure to tackle the scam industry was not lost on the ethnic rebels as they planned their attack for October 27.

In announcing the offensive, the armed ethnic groups – collectively called the Three Brotherhood Alliance – cited the need to take out the massive scam operations as a major justification.

The alliance pledged to not only overthrow the military dictatorship, but also “eradicate telecom fraud, scam dens and their patrons nationwide, including in areas along the China-Myanmar border” – a message experts say was clearly intended for Beijing.

China began publicly pushing the junta to crack down on cross-border crime targeting Chinese nationals in May, when then Foreign Minister Qin Gang visited Myanmar’s capital Naypyidaw and raised the issue with army chief Gen. Min Aung Hlaing.

“For that to fall on deaf ears for several months, and for the criminal activity to continue, I think it ultimately played a role in China giving some tacit support to Operation 1027,” said Tower, the expert at USIP.

For much of this year, Chinese officials have urged the ethnic armed groups to restrain from escalating the conflict and to sit down for negotiations with the military – which led to a few meetings between the two sides, according to Tower.

“This seems to have changed pretty dramatically after October. China’s frustration (with the junta) is ultimately what led to it lifting that pressure. And once that pressure was lifted, something like Operation 1027 became possible,” he said.

One key hub for the scam syndicates was Kokang, a region home to many ethnic Han Chinese and controlled by the Myanmar military through the Kokang Border Guard Force. The militia was established by junta chief Min Aung Hlaing to rule Kokang after he led a military operation in 2009 to oust the Myanmar National Democratic Alliance Army (MNDAA).

The MNDAA, a predominantly ethnic Chinese armed group, is now a key player in the Three Brotherhood Alliance taking back territory in the region.

 

'Last straw'

Experts say a particularly brutal incident in Kokang’s capital Laukkaing, a glistening casino city bordering China’s Yunnan province that has descended in recent years into a lawless hub for internet fraud, was another major test of Beijing’s patience.

According to local media reports in Myanmar and Thailand, in the small hours of October 20, multiple Chinese citizens were shot and killed by guards during an attempted escape from a scam center in Laukkaing.

Those reports soon began circulating on Chinese social media.

Four undercover Chinese police officers were rumored to be among the victims – a claim that was shared online by Hu Xijin, former editor-in-chief of state-run tabloid Global Times.

According to Chinese state media, the compound, Crouching Tiger Villa, was run by Ming Xuechang, a former Kokang official and head of a powerful family whose members hold prominent positions in the local government and junta militia.

“I think that was kind of the last straw that led to China more or less greenlighting this operation,” Tower said.

Four days after the launch of Operation 1027, China’s Minister of Public Security Wang Xiaohong arrived in Naypyidaw. In a meeting with Min Aung Hlaing, the Chinese police chief said law enforcement agencies in both countries would strengthen cooperation to crack down on cyber scams and online gambling.

Then in mid-November, Chinese police issued arrest warrants for Ming and his three relatives, including his son, who is a leader in the Kokang Border Guard Force. They were accused of running scam hubs that target Chinese citizens and openly using armed forces to protect their operations.

Days later, the three relatives were handed over the border and taken into Chinese custody, while Ming reportedly took his own life before he could be arrested, according to China’s state broadcaster CCTV.

As of late November, authorities in Myanmar had handed over 31,000 suspects to China since authorities from both countries launched a crackdown on online scams in September, according to China’s Ministry of Public Security. The vast majority of those suspects were handed back after Operation 1027.

Richard Horsey, senior adviser on Myanmar for the International Crisis Group, said the crackdown on scam centers had in the short term assumed a higher priority than peace on the border for China.

“China has calculated that it is worth a short-term period of instability and conflict on the border in order to shut down the scam centers,” he said. “But I don’t think China wants this conflict to continue longer than necessary…(or) to spread wider than necessary.”

 

Peace talks

In public, China has repeatedly called for de-escalation of the conflict in Myanmar. Announcing the temporary ceasefire on Thursday, a spokesperson for China’s Foreign Ministry said Beijing had been making “relentless efforts to promote talks to end the fighting” since it broke out in October.

But experts say in practice, Beijing had taken a largely hands-off approach until earlier this month.

China’s sudden involvement in peace talks may reflect Beijing’s calculation shifting again, experts say. The rebel offensive in Shan was hugely successful – and other insurgent groups launched their own attacks elsewhere across Myanmar, spreading the junta’s already stretched forces even thinner.

“Chinese authorities likely did not expect that the operation would result in the complete disruption of the lucrative China-Myanmar border trade, nor did they expect that it would ripple across the entire country, causing the Myanmar military to lose hundreds of posts and suffer unprecedented battlefield losses,” said Tower.

Beijing is increasingly concerned that the prolonged disruption to border trade would deal a serious blow to the already struggling economy in southwest China, especially the border province of Yunnan; the ongoing conflict could also undermine China’s energy security, as many of its southwestern provinces rely on the China-Myanmar pipeline for access to oil and gas, according to Tower.

Those concerns have likely played a role in China’s decision to help the junta broker the peace talks with the Three Brotherhood Alliance. But Beijing’s help came at a heavy price.

On December 10, the day before the military government revealed it held talks with the rebels with the help of China, the Chinese police issued a fresh batch of arrest warrants for 10 alleged “ringleaders” of Kokang’s online scams syndicates accused of fraud, murder and trafficking.

The 10 hail from powerful families in Kokang, including leaders in the Border Guard Force that controls what remains of one of the junta’s most important border zones with China.

The most prominent figure among them is Bai Suocheng, who defected from the MNDAA and partnered with Min Aung Hlaing to establish Myanmar army control over the region back in 2009.

Experts say China is effectively using the warrants to force the junta to quietly exit Kokang and hand the territory back to the MNDAA.

“These warrants put the Myanmar army in an extremely difficult position. As the Myanmar army cannot control Kokang without its Border Guard Force leaders, handing them over to the Chinese side amounts to surrendering Kokang over to the MNDAA and its allies,” Tower said.

Horsey at the International Crisis Group said the ceasefire could be the final act in MNDAA’s dramatic takeover of Kokang.

“The Myanmar military is now constrained from launching any counterattack, but able to safely withdraw its forces,” he said. “But there are many moving parts and whether this will result in a bloodless MNDAA takeover of Laukkaing remains to be seen.”

Meanwhile the ceasefire already looks shaky.

On Wednesday, the Three Brotherhood Alliance reaffirmed its commitment to defeat the military dictatorship. It made no mention of peace talks or a ceasefire.

And fighting has continued in Shan state. The Ta’ang National Liberation Army (TNLA), an ethnic rebel group under the Three Brotherhood Alliance, told AFP news agency it captured the trading hub of Namhsan on Friday, a day after Beijing announced the temporary ceasefire.

[ 打印 ]
[ 加入书签 ]
阅读 () ┆ 评论
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.