傅正明的博客

“笼天地于形内,挫万物于笔端”,选载作者论著章节和新论新译
个人资料
正文

我們登攀的國會山 阿曼達.戈爾曼作 傅正明譯

(2021-01-22 13:19:15) 下一个

Inaugural poet goes viral after making history at inauguration

美國青年非裔桂冠女詩人阿曼達.戈爾曼(Amanda Gorman)

在美國第四十六任總統拜登就職典禮上朗誦的詩歌 (全詩中譯)

 

我們登攀的國會山

阿曼達.戈爾曼作  傅正明譯

 
天剛破曉我們就詰問自己:

哪裡可以找到無邊陰影中的晴光?

我們隨身攜帶的損失,是必須穿越的一片汪洋。

我們勇於面對貪食的饕餮,

了悟到靜謐並不總是和平。

所謂“公正”的規範和觀念並不始終是正義。

但黎明在我們認知之前就屬於我們,

我們怎樣呼喚破曉,

曾經怎樣打造晴明,見證一個沒有破裂

只是尚未完成的聯邦。

我們是一個國家和時代的接班人,在這裏

一個瘦削的黑女孩,由單親母親撫養的奴隸後裔,

卻可以做當總統的夢,此刻僅僅發現她在為一個國家吟唱。


 
是的,我們的磨礪還不夠精致,尚未遠離原始的野蠻,

但這並不意味著我們要竭力建立一個白璧無瑕的聯邦。

我們正在鍛造的是有目的的聯邦,

力求編織一個兼容多元文化不同膚色

各有性格和人生狀況的大家園。

因此,我們的視線不會膠著於橫亙於我們之間的障礙,

而是凝望展現在我們眼前的憧憬。

我們彌合鴻溝,因為我們懂得要把未來置於首位,

就必須首先將分歧拋在一邊。

我們放下武器因此可以伸出手臂相互擁抱。

我們力戒傷害任何人,致力於大眾的和諧。

讓地球(假如人類別無棲身的星球)說一聲:這是真的――

即使我們感到悲傷,卻仍然在成長,

即使我們飽受創傷,卻仍然不絕望,

即使我們身心疲憊,卻仍然不沮喪。

我們將永遠為勝利而凝成一團。

不是因為我們再也不會品嘗失敗的辛酸,

而是因為我們不再把分裂的種子撒在地上。

 

聖經告知人類的一個愿景,是每個人

都悠然坐在自家的葡萄樹和無花果樹下

沒有人來威脅他們。

假如我們要完善自身的時代,

那么,勝利就不在染血的劍刃,

只能立足我們架設的橋樑。

這是林木環抱的應許地,

我們登攀的國會山,只要我們勇敢。

因為做一個美國人不只是我們傳承的驕傲,

更豐富的涵義在於我們踏入歷史,

如何修復昨日的創傷。

我們已經看到一種力量

試圖粉碎我們的國家而不是分享它的精華,

假如蓄意拖延民主,就會摧毀我們的國家。

這一企圖差點兒得逞。

盡管民主可能周期性地推遲,

但它絕不會永遠潰敗退場。

我們相信這個真理和理念。

因為我們的眼光展望未來時,

歷史的明眸在注視我們。

這是贖回公義的時代。

我們當初感到恐懼,

并沒有意識到要准備成為恐怖的多事之秋的繼承人,

卻從亂中發現了力量,激勵我們撰寫

新的一章,讓自身寄托希望迎來歡暢。

我們曾經詰問:該怎樣戰勝災難?

現在可以斷言:災難怎能壓垮我們?

 

不能退回歷史的低谷,只能邁向應有的今天:

一個飽經風霜卻金甌無缺的國家

仁慈卻勇敢,自由,奔放無羈。

不會回頭,不會被恐嚇打斷,因為我們知道:

我們的無為和慣性是留給下一代的遺產。

我們的失誤是他們的負擔。

但是,可以肯定的是,

假如把仁慈與強力,把強力與公義融為一體,

那么愛就是我們的遺產,求變將成為子孫天賦的權利。

 

因此讓我們在身後留下一個國家,

比先輩留給我們的更美好的家園。

從我黃銅凝聚的胸中每一口氣息在吐納,

我們要把這受傷的世界錘煉成奇妙天地,

從西部的黃金山頭崛起,

從東北席卷的風中升華――

那是我們的祖先率先革命的搖籃,

從中西部各州湖畔城鎮崛起,

從旭日冉冉添暖的南方升起。

我們將重建,調和并康復

我們的國家已知的每一處邊隅,

屬於版圖的每一個角落。

我們多元和洵美的人民展現出

重新揉合的豐姿。

當白晝來臨,我們走出陰影,

點燃火焰,不再畏懼,

新的黎明吐蕊,如人間朝花綻放。

因為光始終在那裏閃亮,

只要我們有足夠的勇氣正視光,

只要我們有足夠的勇氣成為光。

 

Youth poet laureate Amanda Gorman reads The Hill We Climb at Biden inauguration

英文原文鏈接:

https://www.theguardian.com/us-news/2021/jan/20/amanda-gorman-poem-biden-inauguration-transcript

註:網絡各種英文版本分行分段和標點符號略有差異,導致意義略有細微的區別。

獨立中文筆會網刊簡體字首發鏈接: 

https://www.chinesepen.org/blog/archives/157891

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.